沪江

白色情人节求婚宝典 七大美剧说我愿意!

2010-03-12 11:06
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

怎么向感性的艺术家求婚?

怎么向感性的艺术家求婚?

【出处】《识骨寻踪》
【男方】表面是胡子拉碴、满嘴阴谋论的实验室狂人Hodgins,真实身份却是家财万贯的富豪
【女方】才华横溢的艺术家Angela,异想天开,直觉超强,对感情之事看似开放,其实缺乏安全感
【状况】一直是同事,恋爱没多久



HODGINS:
I am madly in love with you, Angela. And you--you are the most amazing woman that I have ever met. My life is so much better since we--
哈金斯:安吉拉,我爱你都爱疯了。你是……你是我有生以来碰到过的最神奇的女人。我的生命变得如此美好,自打我们……
ANGELA: Oh my god.
安吉拉:哎呀娘啊……
HODGINS: What?
哈金斯:咋了?
ANGELA: Are you breaking up with me?
安吉拉:你是不是准备跟我掰了?【小编:摔倒……安吉拉乃是牛人】
HODGINS: Why would I get you all dressed up for dinner just to break up?
哈金斯:我干嘛穿得人模人样出来跟你吃饭就为了跟你分手?
ANGELA: I don't know. Because you're...I'm not thinking straight. Go ahead.
安吉拉:我也不知道。因为你……我混乱了。继续。
HODGINS: You know, I had this all laid out in my mind.
哈金斯:我之前好不容易才在脑子里排练过一遍的。
ANGELA: Mm-hmm.
安吉拉:好吧。
HODGINS: You are an upsetting woman.
哈金斯:乃这个女人还真容易扫兴。
ANGELA: I'm sorry. Please. Go ahead.
安吉拉:不好意思不好意思。你继续说呗。
HODGINS: I believe that if two people care enough for each other the rest of the world disappears to them. I feel that when I'm with you. I'm prepared to put you ahead of me for the rest of my life. Angela Montenegro, will you marry me?
哈金斯:我一直相信如果两个人足够关心彼此,对于他们来说周遭世界就会消失殆尽。和你在一起的时候,我就有这样的感觉。我已经准备好了下半辈子都把你放在我生命里的第一位。安吉拉·蒙特内格罗,你愿意嫁给我么?
ANGELA: Dear man. Good heart. No.
安吉拉:亲爱的。我很荣幸,但是不行。
HODGINS: Why? I didn't do it right again. But...how...Oh, you're not gonna tell me.
哈金斯:为什么呀?我又哪里没做对。但是……怎么会……哦,你不会告诉我实话的。
ANGELA: I don't know, Hodgins. If I knew, I would tell you. But when you ask me, I have to have this...this feeling. It has to be...I'll know it when it happens, and I hope you won't stop trying.
安吉拉:我也不知道啊,哈金斯。如果我知道的话,我也会告诉你的。但是你问我的时候,我没有那种……感觉。一定要有……时间到的时候,我一定会有某种感觉的。但是我还是希望你不要放弃。【小编:看到没有?艺术家就是这么难伺候啊……人家不要钱,人家要感觉,还要不放弃不抛弃……】

【求婚攻略】
艺术家么,总是需要那些所谓……感觉啦,来电啦。你法式大餐珠宝首饰的奉上,人家居然当你要分手;你廉价的小小创意示爱,却引得她主动投怀送抱。应了那句老话“有心栽花花不发,无心插柳柳成荫”,不一定非要华丽的礼物才能博得美人心,巧心思才能打动感性的她。

怎么向事业为重的独立女性求婚?

怎么向事业为重的独立女性求婚?
【出处】
《女人帮》
【男方】某自大、沙文、大男子主义但是求婚还是比较浪漫的炮灰男Jack
【女方】事业第一、从不认错、争强好胜的大女人主义者Mia
【状况】在同一家出版公司任职两人均身居高位,办公室恋情每天一起上下班,相识一年并感情稳定。



Mia:I don't believe you 'cau I know I'm right. I'm a woman! You don't think I remember the day of our first date?
米娅:我不信因为我才是对的。我是女人哎!你觉得我会不记得我们第一次约会吗?
Jack:Well,if you remember that it was a year ago today,then yeah.
杰克:如果你记得的是去年的今天那就对了。
Mia:Our anniversary is tomorrow,okay? I have it circled in my calendar. I have it in my black--oh my god, that is so weird.
米娅:我们的周年纪念日是明天好不好?我已经在日历上圈出来了,我还存进了黑莓手机里...天呐好诡异。
Jack:Mia, we're gonna be late.
杰克:Mia我们要迟到了【还真能装....】
Mia: No, but we were just talking about our first real date,and here these people are. Remember,we stopped on the way back from dinner.
米娅:等等,我们刚刚才说到第一次约会。现在居然就看到这帮人,还记得吗?我们当时用餐归来驻足看表演?
Jack: I remember, a year ago today.
杰克:我记得是去年的今天。
Mia:No, it wasn't a year ago today. Oh, my god, you actually danced with me.
米娅:不,不是去年此刻。天,你那时还邀我共舞
Jack:Yes.
杰克:是的
Mia:So romantic. They even played this song.
米娅:好浪漫,当时也是这首歌。
Jack:Would you just admit I'm right?
杰克:你就承认我是对的,好吗?
Mia:No.
米娅:不承认。【姐姐你这时候还死不认错,我服你了...】
Jack:Okay. Will you marry me?
杰克:那么,你愿意嫁给我吗?
Mia:yes!
米娅:我愿意!

【求婚攻略】
无数事实证明就算是外表再强悍再大女人表面再不动声色都有脆弱动情的一刻,虽然事业为先但也会忍不住幻想组建家庭。所以时机很重要,没有机会创造机会也要上,毕竟当着众人面又有浪漫气氛烘托再加单膝跪地和一颗恒久远的钻石,谁能狠下心拒绝呢?

超人怎么向凡人求婚?

超人怎么向凡人求婚?

【出处】《超人新冒险》
【男方】仪表堂堂的报社新人Clark,斯文帅气的外表下其实有着刀枪不入的躯壳,因为他是超人
【女方】报社头号记者Lois,不甘示弱,曾经爱慕超人,对搭档的真实身份一无所知
【状况】确定恋爱关系没多久,时常要拯救世界的Clark对Lois依然隐瞒自己的身份。



CLARK: Lois, I've been thinking...
克拉克:露易丝,我在想……
LOIS: Me too.
露易丝:我也是?
CLARK: What about?
克拉克:你在想什么?
LOIS: You first.
露易丝:你先说。
CLARK: Okay. Sometimes you think you're immortal and you start to think the people around you are, too. It can just take a second to realize how wrong you are about everything. What I'm trying to say is, I almost lost you, Lois, and I'm ashamed.
克拉克:好吧。有时候你以为自己是不朽的,然后你就会以为,你身边的人同样永生。但一秒钟时间就会明白这么想错得有多远。我想说的是,我差点就失去了你,我很羞愧。
LOIS: Ashamed, why?
露易丝:为什么会羞愧?
CLARK: I kept pushing you away, even when I promised to stop. And if you died not knowing why, I'd never forgive myself. Because I love you, Lois, and... Oh, come on, give me a break...
克拉克:我总是在回避你,即使我答应你不再回避的时候。如果你就这么不明不白的死去了,我永远都不会原谅我自己。因为我爱你,露易丝,而且……【小编:这个时候打雷闪电收衣服了……】拜托,放过我吧……
LOIS: Do you want to go back?
露易丝:你想要回去么?
CLARK: If the Earth opened up at my feet, I wouldn't move till I'd finished saying this. Lois... will you marry me?
克拉克:就算大地在我脚下裂开,我都要说完下面的话而毫不躲闪。露易丝,你愿意嫁给我么?
LOIS: Who's asking? Clark... or Superman?
露易丝:谁在求婚呢?是克拉克……还是超人?【小编:然后电视机屏幕上就打出了To Be Continued...的字样,明明电视报上说这是最后一集了。纠结了十年的这个结局,最后通过网络才知道原来后面有两季木有引进……】

【求婚攻略】
先补充说下,这个悬而未决悬了10年的求婚,最终还是没能成功。为什么呢?都说结婚之后两个人就要同享荣华富贵、生老病死,咱都还没闹明白你到底是谁,怎么可能答应嫁你?要说是为了保密工作啥啥的,那你也忒不信任对方,乘早还是别结了。坦诚和信任是婚姻当中的头等大事,准备步入殿堂的朋友们,就算你是超人,也要记得要坦白从宽先哦。

怎么向咄咄的女强人求婚?

怎么向咄咄的女强人求婚?

【出处】《罪案终结》
【男方】淡定的FBI探员Fritz,有过一次失败的婚姻,有过酗酒前科
【女方】办案高手洛杉矶警局副局Branda,工作上是一派女强人,生活中却是混乱嗜甜的小女人
【状况】工作狂Branda突发急症,盗汗失眠燥热情绪暴躁;体贴的男友终于逼她去看医生。



Fritz: Come on. You're gonna be fine.
弗里茨:嘿。你会没事儿的。
Branda: No, I'm not. I'm gonna be old and wrinkled and retain water and...
布兰达:不会的,不会好起来的。回头我就成了个干瘪脱水的老太太……
Fritz: Listen. Hold on. Look, I was planning on doing this at dinner tonight. I think it probably would have been a little more romantic, but... Chances are you're still gonna be working. And this damn thing doesn't really fit in my pocket. So...
弗里茨:听着,听着。我本来准备今晚吃饭的时候再做这个事情,想可能会浪漫一点儿,但是……看样子你到时候还是要加班,这破玩意儿在我口袋里又硌得慌……
Branda: What damn thing?
布兰达:啥破玩意儿?
Fritz: I know in your heart you're a bit of an old-fashioned girl. So... You see, I've arrived at that place where I can't imagine life without you. And, Let me just say... I love you more than anything else in the world. And, Brenda, will you marry me, please?
弗里兹:我知道你内在还是一个传统的姑娘。而我呢。我已经想象不了没有你的生活会是什么样子。叫我说……我爱你胜过世上的任何一切。【小编:啊哦,这句不是柯南里面毛利小五郎向妃英理求婚时候说的么?】所以,布兰达,请你嫁给我,好吗?
Branda: You're only asking me 'cause you feel sorry for me.
布兰达:你就是可怜我才这么说的。
Fritz: No, I don't. Not at all.
弗里兹:没有,我没有。完全不是。
Branda: Yes, you do.
布兰达:你就是可怜我来着。
Fritz: I don't feel sorry for you. I am not being nice. You are the woman I have been looking for my whole life. And I'm taking advantage of you when you're most vulnerable because I want you to say yes. So please say yes.
弗里兹:我才没有可怜你,装好人。你就是我一生寻寻觅觅要找的那个女人。我趁这个机会开口的确是占了你的小便宜,因为就是要在你最脆弱的时候指望你能答应我。所以求求你就应了我行不。
Branda: It's so beautiful. Is it okay if I keep my own name?
布兰达:戒指好漂亮。我不跟你姓没关系的吧?
Fritz: Of course.
弗里兹:没问题。
Branda: Well... I guess if you don't have any better sense than to ask me, I guess I better marry you. Because I think you're the guy I've been looking for, too. And here we are. We found each other. We found each other.
布兰达:既然你这么笨居然开口向我求婚,我想我还是嫁你好了。你也是我寻寻觅觅要找的那个男人。看现在,我找到你了,你也找到我了。

【求婚攻略】
在审讯室里头咄咄逼人,在家里也是得理不饶人,这样的女强人要怎么收服?(怎么觉得好像是在驯马哦?)FBI探员Fritz给所有的受气包做出了良好的典范,那就是看透女人是水做的本质,瞅准了小女人的死穴,挑她最脆弱的一刻,毫不费力,一击即破。当然前提是两个人原先感情就够有基础,只是在人家得知生病的时候,能多省点儿事儿嘛。

怎么向不信爱情誓言的女子求婚?

怎么向不信爱情誓言的女子求婚?
【出处】
《实习医生格蕾》
【男方】笑容迷人阳光灿烂有点自大,但在神经外科领域非常成功的现任外科主任Derek,aka “美梦先生”
【女方】从小眼见父母婚姻失败从此怀有深深的心理阴影但医术很有天分的住院医Meredith “心理扭曲姐妹”之一
【状况】分分合合无数次,不是Mere对真情不知所措临阵脱逃,就是Derek事业危机一蹶不振,当然还有前妻企图复合及小三插曲。但是最终两人认识到,只有彼此才是人生中唯一的伴侣。



【叮——电梯响,Meredith看向之前一直阻扰她上另一部电梯的主任Richard】
Richard: Well go on.
理查德:好了去吧。【Meredith一脸狐疑的走向电梯,这时打开的电梯门里...(音乐响起)】
Derek: Hey. Come on in. This is the CT of Katie Bryce, 16-year-old female, subarachnoid aneurysm.
德里克:进来吧。这是Katie Bryce的CT。16岁女孩患有蛛网膜下动脉瘤。
Meredith: from a fall during rhythmic gymnastic, I remember.
梅蕾迪斯:艺术体操摔倒导致,我记得她。
Derek: It was the first surgery we ever scrubbed in together on, our first save. Right here is a cerebral cyst, tough save but we did it, I kissed you in the stairwell after the surgery. And this right here is where Dr. Bailey kicked you out of the surgery because she caught us in your driveway in my car. And right here, this is the 7-hour craniotomy, you held the clamp the entire time never flinched. That's when I knew you were gonna be an incredible surgeon. And Beth Monroe, who made our clinical trial a success by surviving, you talked me into putting her under. That's when I knew I needed you. And this is today, post-op head CT of Izzie Stevens, you see that? See? Tumor-free, because of you. You got me into the OR. If there's a crisis, you don't freeze, you move forward, you get the rest of us to move forward because you've seen worse, you've survived worse and you know we'll survive too. You say you are all... dark and twisty, but it's not a flaw, it's a strength. It makes you who you are. I'm not gonna get down on one knee, I'm not gonna ask the question. I love you, Meredith Grey and I want to spend the rest of my life .. with you.
德里克:这是咱们第一次协作的手术,咱们拯救的第一个人。这例脑囊肿——艰难的手术 但我们成功了,术后我在楼梯井吻了你。这是Bailey发现咱们在车里接吻,把你赶出手术的那次。这是7小时开颅术,整个手术过程中你协助握住夹钳,一点没退缩。那时我意识到你是个可靠的外科医生。这是Beth Monroe,她活下来证明我们的临床试验成功了。你劝我给她试验的,那时我意识到我需要你。这是今天Izzie Stevens术后CT,看见了吗? 看 没有肿瘤了,都是因为有你在,你让我走进手术室。危机临头时你从不畏惧,你奋往直前,你鼓舞我们一起前进,因为你曾经历过更糟的,而且你挺过来了,所以你深知我们也会挺过来的。你说你性格...阴暗扭曲,但那并不是缺点,那是你的优点,它造就了你。【终于到小编最喜欢的一句了!!!】我不准备单膝跪地,我也不会问你那个问题,我爱你 Meredith Grey,我愿与你共度余生。
Meredith: And I want to spend the rest of my life with you.
梅蕾迪斯:我也愿与你共度余生。

【求婚攻略】
没有鲜花,没有单膝下跪,没有烛光晚餐,甚至没有钻戒。只有简简单单的共度下一生的承诺把两人连在一起。虽然没有法律保护,没有众人见证,没有家人祝福,但这两人的婚姻将是这部披着医务外衣的情感剧中最稳固的一桩。对Mere这种不相信婚姻不相信爱情更不相信家庭的恐惧症患者,唯有用真心慢慢感化,让彼此都感到对方是不可或缺的人生伴侣,可以同甘共苦相濡以沫相互扶持的共度下半生。这时就算只是一墙的脑部CT片子在她眼中也比鲜花来的珍贵。(这就是小编我心目中的木棉和橡树啊啊啊……)

怎么向青梅竹马求婚?

怎么向青梅竹马求婚?

【出处】《侠盗罗宾汉》
【男方】Robin从贵族被逼成为绿林好汉,劫富济贫,带领人民与邪恶的郡长及其爪牙斗争
【女方】老郡长的千金Marian,长年来暗地里接济贫民,是个勇敢独立的女子
【状况】Marian丧父不久,离开城堡跟从青梅竹马的Robin暂住丛林。两人曾经有过婚约,但因为Robin执意远赴战场造成感情的破裂。



Marian: Would you like to say a few words? Go on then.
玛丽安:你要说些什么么?说呗。
Robin: Will you marry me?
罗宾:愿意嫁给我么?
Marian: What?
玛丽安:你说什么?
Robin: The first time I held my bow, I knew. It felt right. Like it had been made for me. And that's how I feel about you. I promised your father I would protect and look after you. But it works both ways. I look after my bow because it protects and looks after me. Together we're stronger. So. . . Marian. Will you marry me?
罗宾:我第一次握住我的弓的时候,我就知道它注定属于我。感觉很对。好像它是为我度身订造的一样。对你我有同样的感觉。我答应过你父亲会好好保护你照顾你。其实这是双向的。我也有好好爱护我的弓箭,因为它照顾保护了我。两个人一起我们才够坚强。所以……玛丽安,你愿意嫁给我么?
Marian: Robin, of every single man in the world, you are the only one. . .
玛丽安:罗宾,这世上这么多形形色色的男人,你是唯一一个……
Robin: Is that a yes?
罗宾:你这是答应我了?
Marian: Will you let me finish?
玛丽安:让我说完先行么?
Robin: I'm sorry.
罗宾:不好意思。
Marian: The only one who would propose over a fresh grave by comparing me to your weapon.
玛丽安:你是唯一一个会在刚垒好的墓冢前求婚,还把我比作你的武器的人。【小编:是啊是啊,这选的什么地方啊……就说不吉利嘛!】
Robin: Well, is that a no?
罗宾:那你这是回绝我了?
Marian: Who will give me away?
玛丽安:谁能把我交给新郎呢?
Robin: I can ask the King.
罗宾:我可以问问国王。
Marian: So we find Lardner and bring the King home. Defeat the Sheriff and then we get married.
玛丽安:那我们就找到拉德纳,把国王带回英国来。打倒郡主,然后结婚。
Robin: Well, that sounds like a plan.
罗宾:计划得不错。【小编:计划赶不上变化……555~~~】


【求婚攻略】
照说青梅竹马,再加上有着同样打倒打倒贪官污吏、为人民服务的革命奋斗目标,时候到了求个婚应该也不是什么难事儿。不过这俩情况有点复杂,旧恨新愁上心头,虽说都知道这俩心底都深爱彼此,却都有着孩子气的倔强。Robin总算是松口求婚,在一个谁也没想到的情境场合,用了谁都不会用的求婚誓言。这般出其不意攻其不备,谅带着一点小高傲的Marian也被深深感动。(不过小编我还是狠怨念这个求婚的地儿,不是一般的不吉利啊不吉利!!!)

结婚狂和婚姻恐惧症怎么求婚?

结婚狂和婚姻恐惧症怎么求婚?

【出处】《老友记》
【男方】控制欲超强的Monica从小被其完美主义的母亲挑剔,一直渴望能有个自己的家庭
【女方】贫嘴Chandler从来都被人当做是个gay,父母离异的阴影让他对婚姻有着深切的恐惧
【状况】原本以为自己克服了恐惧,想要向Monica求婚的Chandler却紧张到不行,加上半路杀出的前男友。

Monica: You wanted it to be a surprise.
莫妮卡:你原先不是想要惊喜么?
Chandler: Oh my God.
钱德:我的神啊!
Monica: (gets down on one knee.)Chandler... In all my life... I never thought I would be so lucky. As to...fall in love with my best...my best... There's a reason why girls don't do this!
莫妮卡:(单腿下跪)钱德……我这一辈子……我从来没有想过自己会那么幸运。居然能够……爱上自己最好的……最好的……所以说都是男人开口求婚的嘛!
Chandler: Okay! Okay! Okay! Oh God, I thought... Wait a minute, I-I can do this. I thought that it mattered what I said or where I said it. Then I realized the only thing that matters is that you, you make me happier than I ever thought I could be. And if you'll let me, I will spend the rest of my life trying to make you feel the same way. Monica, will you marry me?
钱德:好吧,好吧,让我来。我原以为……等等让我缓一下,我能做到的。我本来以为在什么地方开口,开口说些什么都很重要。然后我才发觉,唯一重要的是你,是你让我前所未有地快乐。如果你愿意,我也想下半辈子让你拥有同样的快乐。莫妮卡,你愿意嫁给我么?
Monica: Yes.I knew you were likely to take a wife!
莫妮卡:我愿意。早就说你娶得到媳妇的嘛!

【求婚攻略】
一个结婚狂,外加一个婚姻恐惧症的家伙,这应该是最经典的一个求婚桥段了。第六季的最后整两集都是围绕Monica和Chandler这俩活宝阴差阳错的求婚故事展开。最后这一小段房间客厅里的闪闪烛光简直如梦似幻。就像钱德说的:形式不重要,重要的是对方这个人,以及彼此的感情是否够真挚。最后,所有当初看到这段,一边哭得唏哩哗啦,一边笑得像个傻瓜的女同学们(以及……男同学,如果有的话)请举手!!

展开剩余