沪江

英闻天天译: 妇女禁止开车?!

沪江英语 2015-01-16 06:00
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

《英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译作品进行点评,和大家共同进步!本期节目选取的是关于经济影响文学一则英文报道,让我们一起在翻译中关注

SUMMARY:

妇女禁止开车?!
 
CONTENT:
The family of a Saudi woman being held in custody for attempting to drive her car, in defiance of the country’s ban on female drivers, has been told that her detention has been extended by 25 days.
Worried relatives and friends of Loujain al-Hathloul, 25, who has been in custody in Saudi Arabia since 1 December, are yet to be told what charges she faces. They fear that authorities may intend to make an example of her, after becoming frustrated by low-level campaigning by activists against the ban. To date few of the women who have flouted the ban have been held for more than a few days.
 

【沪江英语小编】大家在查看主持人提供的翻译版本前,可以先自己进行尝试翻译练习,只有在不断的翻译中翻译能力才能有所提升哦!
轻松注册沪江,马上参与【英闻天天译】节目练翻译→

本期节目参考译文:(参考译文由该节目主持人提供,仅供参考,欢迎大家讨论)

参考译文1:

沙特一名女性因试图开车,被认为是对国家禁止女性开车这一禁令的藐视而受到拘留。她的家庭被告知她的拘留时间将延长25天。
自12月1日起,25岁的Loujain al-Hathloul一直处于拘留状态。担心她的亲戚朋友们至今仍未告知她将面临怎样的起诉。鉴于之前激进分子发起小型解除驾车禁令运动的后果,他们害怕当局也许会用她杀一儆百。至今,少数藐视这一禁令的女性已经被关押了数十天之久。

参考译文2:

一名沙特妇女的家人被拘留,因为他们试图驾驶她的车,以此来抗议这名妇女因违反妇女禁止驾驶的禁令所延期拘留25天的判决。
Loujain al-Hathloul,这名现龄25岁的妇女已经从12月1日起被收监在沙特阿拉伯。为她担心的家人至今还未被告知她所面临的指控。他们担心当局以她为例来警戒那些反对这条禁令的底层运动。迄今为止已经有妇女因藐视这条禁令被关押多日。

想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>

相关热点: 发音规则
展开剩余