沪江

关于英语爱情名言(一)

2014-03-11 17:19
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

The love which consists in this,that two solitudes protect and limit and great each other.

两个孤独的人相互保护,相互制约,相互问候,这便是爱情。

Love's mysteries in souls do grow, but yet the body in his book.

爱情的秘密在双方的心灵中生成,但形体是表白爱惜的书。

To love for the sake of being loved is human, but to love for the sake of loving is angelic.

以爱还爱的是人性,但为爱而爱的是神性。

To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead.

惧怕爱就是惧怕生活,那些惧怕生活的人已经有四分之三部分死了。

It is better bo have love and lost than never to have loved at all.

宁可曾经爱过而失败,也不要从来未曾有过一次爱。

Man's love is of man's life a thing apart, it is woman's whole existence.

爱情对男子不过是身外之物,对女人却是整个生命。

够不够?还不够吗?那就看看《圣经》怎么说:

Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up, doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil; rejoiceth not in iniquith, but rejoiceth in the truth; beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things. Charity never faileth.

爱是经久忍耐,亲切友爱;爱是不妒忌;爱是不自夸,不趾高气扬,不举止失当,不自私自利,不轻易动怒,不心存恶念;不以行邪恶为乐,而以求正道为乐,凡事宽容,凡事相信,凡事希望,凡事忍耐。爱永不衰退。

The love which consists in this,that two solitudes protect and limit and great each other.

两个孤独的人相互保护,相互制约,相互问候,这便是爱情。

Love's mysteries in souls do grow, but yet the body in his book.

爱情的秘密在双方的心灵中生成,但形体是表白爱惜的书。

To love for the sake of being loved is human, but to love for the sake of loving is angelic.

以爱还爱的是人性,但为爱而爱的是神性。

To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead.

惧怕爱就是惧怕生活,那些惧怕生活的人已经有四分之三部分死了。

It is better bo have love and lost than never to have loved at all.

宁可曾经爱过而失败,也不要从来未曾有过一次爱。

Man's love is of man's life a thing apart, it is woman's whole existence.

爱情对男子不过是身外之物,对女人却是整个生命。

够不够?还不够吗?那就看看《圣经》怎么说:

Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up, doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil; rejoiceth not in iniquith, but rejoiceth in the truth; beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things. Charity never faileth.

爱是经久忍耐,亲切友爱;爱是不妒忌;爱是不自夸,不趾高气扬,不举止失当,不自私自利,不轻易动怒,不心存恶念;不以行邪恶为乐,而以求正道为乐,凡事宽容,凡事相信,凡事希望,凡事忍耐。爱永不衰退。

展开剩余