沪江

英语四级真题英语阅读长难句分析(37)

沪江英语原创 2014-01-06 10:00
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

小编前言:阅读是四级英语中重要的得分点和难点,对长难句的分析则决定了对阅读的彻底理解,也是学习语法,积累高级词汇、句型不可或缺的来源。而四级英语真题阅读部分均选自TimesTelegraph等著名外文报纸及杂志,其行文和词汇原汁原味,值得考生细细品味和灵活借鉴。准备2014年6月英语四级的同学们,还等什么?赶快学起来吧!同时,欢迎各位考生针对例句的翻译及分析给出自己的理解哦!

1. It was a lovely day at the park and Stella Bianchi was enjoying the sunshine with her two children when a young boy, aged about four, approached her two-year-old son and pushed him to the ground. (2008. 阅读. Text 1)
【译文】那天天气很好,斯黛拉和她的两个孩子在公园里晒太阳。这时,一个大约四岁的小男孩走近她两岁的儿子,把后者推到在地。
【析句】复合句。主干是It was a lovely day at the park and Stella was enjoying the sunshine...,两句并列,when a young boy approached...and pushed him to the ground也由两个并列句组成作时间状语从句,两个逗号之间,aged about four为过去分词作定语插入语。

2. A code of conduct is hard to create when you’re living in a world in which everyone is exhausted from overwork and lack of sleep, and a world in which nice people are perceived to finish last. (2008. 阅读. Text 1)
【析句】当你生活的世界里,每个人因过度工作、缺少睡眠而疲惫不堪,并且在这里世界里,好人总是被认为应该最后一个成功,那么很难制定某种行为准则。
【析句】复合句。主句是A code of conduct is hard to creat, 后面跟着when引导的时间状语从句when you're living in a world, 最后有两个并列的定语从句修饰并列的先行词,a world in which...and a world in which...。

3. We need to train our-selves to think differently, shift our mindsets and realize that diversity opens doors for all of us, creating opportunities in organizations and communities that benefit everyone. (2008. 阅读. Text 1)
【阅读】我们必须训练自己换一种思考方式,改变自己的思维定势,并且意识到多元化的大门向我们每一个人敞开,这样就能创造机会,使组织和社区中的每一个人都受益。
【析句】复合句。主干为We need to…。to后带了三个并列的不定式,分别是train ourselves to think,shift our mindsets和realize,而that引导的宾语从句that diversity opens…us则作realize的宾语。creating…communities为现在分词作伴随状语,该状语中又包括一个由that引导的定语从句that benefit everyone,修饰的是opportunities。

本文句子翻译及解析为沪江英语原创,转载请注明出处。

展开剩余