沪江

高级口译听力实践练习9:联欢会祝辞

2013-05-11 14:00
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

在这个举国同庆的除夕夜晚,我谨代表公司的全体同仁感谢各位来宾光临我们的春节联欢晚会。春节是我国一年中的良辰佳时。我愿各位中外同时共度一个轻松欢快的夜晚。
On this occasion of this new year’s eve of national celebration and on behalf of all my colleagues of the company, I wish to thank all the guests here for their gracious presence at this spring festival gathering. You know the chinese spring fetival is a very wonderful and joyous occasion in our tradition and I wish all my chinses and foreign colleagues a most relaxing and delightful evening.

我们这家合资企业走过了10年的奋斗历程。这是辉煌的10年,负有成果的10年,是我公司走向世界的10年,也是各位默默奉献的10年。我们在这里略备薄酒,庆祝我们的友好合作。我愿借此机会向公司的各位同仁表示诚挚的感谢。
Our joint venture has experienced a decade of hard struggle. This is a brilliant decade, a fruitful decade, a decade which has seen our company advanced to the world market and a decade of your dedication without any compliment. We have prepared a humble dinner to celebrate our friendly cooperation. I would also like to take this opportunity to express my sincere thanks to all my colleagues of the venture.

同时我也希望这次晚会能使我们有机会彼此沟通,增进友谊。最后,我再次感谢各位嘉宾的光临,并祝各位新年身体健康,事业有成,吉祥如意。
Meeawhile, I hope this party can give us excellent opportunity to get to know each other and increase our friendship. In closing, I’d like to thank you again for your kind presence and wish everyone good health, a successful career and very best luck in the new year.

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

展开剩余