沪江

小说广场:世界上最冷的地方(16)

2012-02-18 21:30
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

前情提要:
挪威人一直按着计划井井有条的前进着......
听写方式:只听写划线部分的句子。(不写题号)

  After the snowstorm, there was fog, and in the fog, (1) They could see nothing, and it was very dangerous. In four days they moved nine kilometres. But the ice is beautiful, Bjaaland wrote. Blue and green and white. (2)
  After the ice, there were strong winds and bad snowstorms. They could see nothing in front of them. But every day, they travelled twenty-five or thirty kilometres. Then, on December 9th, the sun came out. They were at 88°23′South—175 kilometres from the Pole.
  Five more long days, Bjaaland wrote. That's all now. But where is Scott?
   (3) There is a bad snowstorm outside, Oates wrote. It's too cold for the ponies, and our clothes and skis are bad, too.
  On December 9th, Oates killed the ponies. (4) Then Meares and his dogs went back to Cape Evans. 'We can pull the sledges ourselves,' Scott said. 'We can do it—we're all strong men.
  There were two sledges and eight men. They went twenty-four kilometres a day. On December 31st, Scott said to Teddy Evans, and the men on the second sledge: 'You can't ski well. Leave your skis here.' (5)数字写阿拉伯数字
  Next day, Scott went to Teddy Evans's tent. 'You are ill, Teddy,' he said. 'You can't come to the Pole. Take two men and go back, tomorrow.'
  Teddy Evans was very unhappy. 'Two men, Captain?' he said. 'Why not three?'
  'Because Bowers is going to come with me,' Scott said. 'He's strong—we need him.'
订阅节目可看到全部听写列表,并及时收到更新通知~
they got lost on an ice river with hundreds of big holes in it. This is a wonderful place, but I don't want to stay a long time. For four days, Scott's men stayed in their tents near the mountains. They were tired and ill and they could not walk up to the plateau. So they pulled their sledge 24 kilometres without skis.
暴风雪过后,浓雾弥漫。在隐有无数大冰洞的冰河上,他们完全被裹在茫茫浓雾之中,什么也看不见。这太危险了。4天内,他们仅前行了9公里。但是这些冰层非常美丽,比阿兰德这样写道,蓝、绿、白三色。这是个迷人的地方,然而我不愿久留。   走过冰河之后,又遇到凛冽的寒风和可怕的暴风雪。他们眼前一派茫茫,什么也看不见。但是每天,他们仍旧要走25至30公里。当时,也就是12月9日,太阳出来了。他们到达南纬88°23′的地区,距南极175公里。   再过5个漫长的日子,比阿兰德这样写,一切便完成了。可是斯科特在哪儿呢?   4天来,斯科特的人一直留在大山附近的帐篷内。外面下着可怕的暴风雪,奥茨这样写道,这太冷啦,令小马不堪忍受。我们的衣服与滑雪板也都坏了。   12月9日,奥茨杀了几匹小马。这些马又累又病,不可能登上高原。这时,米尔斯与他的狗群返回开普埃文斯。“我们可以自己拖雪橇,”斯科特说,“我们能够做到:我们个个都是身强力壮。”   两辆雪橇与8个人,每天走24公里。12月31日,斯科特对特迪·埃文斯以及那些拖着第二辆雪橇的人说:“既然你们不太会滑雪,不如将滑雪板丢在这儿。”于是,他们没穿滑雪板拉雪橇走了24公里。   第二天,斯科特来到特迪·埃文斯的帐篷内。“你病了,特迪,”他说,“你去不了南极了。明天带着两个人回去吧。”   特迪·埃文斯非常不满。“两个人,队长?”他说,“为什么不是3个人呢?”   “因为鲍尔斯将同我一道前进,”斯科特说,“他身体很棒,我们需要他。”
相关热点: 如何准备雅思考试
展开剩余