沪江

傲慢与偏见:Chapter 14(1/2)

2012-02-12 19:50
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

《傲慢与偏见》是简·奥斯汀的代表作,大家对它一定不陌生。也许大家曾经看过小说,看过电影和电视剧,但相信一边听写一边重温经典,感受原汁原味的世界名著也是一个不错的体验~【戳我订阅】

本书的朗读是很标准的英音,喜欢英音的童鞋可以练习模仿哦~
单词采用英式拼法,不抄全文,不用写序号,句子最后的标点不用写出,答完一空另起一行继续作答。

在晚饭的闲聊中,班纳特先生发现他的这位表侄确实是个十分荒谬的人。【戳我回顾剧情】
Hints:
Mr. Bennet
Mr. Collins
Lady Catherine
第3、4、7空含两句话

_______1_______; but when the servants were withdrawn, ______2_______, by observing that he seemed very fortunate in his patroness, Lady Catherine de Bourgh. ______3_______--such affability and condescension, as he had himself experienced from Lady Catherine. _______4_______; and once paid him a visit in his humble parsonage, ______5________.
"_______6_______?" inquired Mrs. Bennet, "Has she any family?"
"She has only one daughter, the heiress of Rosings Park, and of very extensive property. "
"Ah!" cried Mrs. Bennet, shaking her head, "then _______7________? Is she handsome?"
订阅节目听写更方便:
During dinner, Mr. Bennet scarcely spoke at all he thought it time to have some conversation with his guest, and therefore started a subject in which he expected him to shine Mr. Collins was eloquent in her praise. He protested that he had never in his life witnessed such behaviour in a person of rank Lady Catherine was reckoned proud by many people he knew, but he had never seen anything but affability in her. She had even condescended to advise him to marry as soon as he could, provided he chose with discretion where she'd perfectly approved all the alterations he'd been making I think you said she was a widow, sir she is better off than many girls. And what sort of young lady is she
吃饭的时候,班纳特先生几乎一句话也没有说;可是等到佣人们走开以后,他就想道,现在可以跟这位客人谈谈了。他料想到,如果一开头就谈到咖苔琳•德•包尔夫人身上去,这位贵客一定会笑逐颜开的,于是他便拿这个话题做开场白,说是柯林斯先生有了那样一个女施主,真是幸运极了。柯林斯先生果然滔滔不绝地赞美起那位夫人来。他带着非常自负的神气说,他一辈子也没有看到过任何有身价地位的人,能够象咖苔琳夫人那样的有德行,那样的亲切谦和。多少人都认为咖苔琳夫人为人骄傲,可是他只觉得亲切。多蒙她体恤下情,曾经亲自劝他及早结婚,只要他能够谨慎选择对象。她还到他的寒舍去拜访过一次,对于他住宅所有经过他整修过的地方都十分赞成。 “你说她是个寡妇吗,先生?”班纳特太太说,“她还有家属吗?” “她只有一个女儿也就是罗新斯的继承人,将来可以继承到非常大的一笔遗产呢。” “嗳呀,”班纳特太太听得叫了起来,一面又摇了摇头。“那么,她比多少姑娘们都有福气。她是怎样的一位小姐?长得漂亮吗?”
展开剩余