沪江

希拉里之声:纽约亚洲协会上的讲话(26)

2012-02-05 22:02
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D
Remarks by Secretary of State Hillary Rodham Clinton at Asia Society in New York
February 13, 2009
New York

U.S. and Asia: Two Transatlantic and Transpacific Powers
美国和亚洲:两个跨大西洋和跨太平洋的力量。




很短的一期,一定要认真坚持听写喔~~~
全文听写。

Hints:
Obama Administration
God-given
This will not be the case in the Obama Administration. We will energetically promote development around the world to expand opportunities that enable citizens, particularly on the margins, and particularly women and children, to fulfill their God-given potential, which we happen to believe, will advance our shared security interests. That much of Asia enjoys peace and prosperity today is due in no small part to American efforts over the last half century to support political, economic, security, and educational alliances with Asian nations.
在奥巴马政府任内不会重复这种情况。我们将在世界各地大力促进发展,为公民们——特别是边缘人口和妇女儿童——提供更多机会,使他们能够发挥天赋潜能,而我们恰认为这种努力将增进我们的共同安全利益。今天,亚洲的很大部分地区享有和平与繁荣,这在很大程度上与美国不无关系,在过去半个世纪里美国努力支持亚洲国家的政治、经济、安全和教育结盟。
相关热点: 经典英语口语三百句
展开剩余