沪江

美语怎么说:023: 不速之客

2012-01-17 14:16
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D
【节目介绍】
《美语怎么说》通过两个学生幽默轻松的对话来教授大家如何用地道英语说时髦中文,内容既简单又有趣,适合初学者学习。节目更新频率为一天一期,每次时长约2分钟。
【今日情景】
Donny在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是Jimmy要问的:不速之客。
听写说明:只需听写文中空白部分的英文句子,直接写答案,不用写题号。每句话首字母大写,一空一行。听写不便的话,请点击“弹出答题纸”。

Donny: Jimmy!      1     
Jimmy: 不错! 大家玩儿得很高兴! 可是,有些客人我根本不认识。这些不速之客,用美语怎么说?
Donny: Ah-ha!      2      Crasher is spelled c-r-a-s-h-e-r.
Jimmy: 哦,聚会上的不速之客是party crasher. 现在想想,     3      客人太多,没注意,就让他们混进来了。
Donny: 没错!      4     
Jimmy: 可不,他们混进来之后就猛吃猛喝,不太说话。
Donny: 其实,     5     
Jimmy: freeloader?
Donny: Yes. f-r-e-e-l-o-a-d-e-r, freeloader 白吃白喝的人。
Jimmy: freeloader就是蹭吃蹭喝的人。我生日party上那几个party crashers明显是冲着吃喝来的,他们就是典型的freeloaders!
Donny: 没错,     6     
Jimmy: 还好我那天准备的酒足够多,虽然有些不速之客,大家还是能尽兴! Party结束后,几个朋友喝多了,还在我家睡了一晚上呢!
Donny:      7     
Jimmy: 怎么又是 crash?
Donny:      8      For example, a friend might ask you: "Can I crash on your sofa for the night?"
Jimmy: 哦,crash 就是暂住,那你说的"Can I crash for the night on your sofa?" 也就是“我能不能在你家沙发上凑合一晚上”。
Donny: That's right! Now let's see what you've learned today!
Jimmy: 第一,派对上的不速之客是party crasher
第二,白吃白喝的人是freeloader
第三,凑和睡一晚,可以说 crash here for the night.

How did your birthday party go last weekend? These guests are called party crashers. I got at least three party crashers. Party crashers usually target big parties. They blend into the party, so they don't get kicked out. Having a couple of freeloaders in your party was not that terrible. Some party crashers come for the food and drinks, while others just want to meet new people. Jimmy, it's nice of you to let them crash for the night at your place. You're such a good host. Here, the word crash means to temporarily stay or sleep at a place.
Donny: Jimmy! How did your birthday party go last weekend? Jimmy: 不错! 大家玩儿得很高兴! 可是,有些客人我根本不认识。这些不速之客,用美语怎么说? Donny: Ah-ha! These guests are called party crashers. Crasher is spelled c-r-a-s-h-e-r. Jimmy: 哦,聚会上的不速之客是party crasher. 现在想想,I got at least three party crashers. 客人太多,没注意,就让他们混进来了。 Donny: 没错! Party crashers usually target big parties. They blend into the party, so they don't get kicked out. Jimmy: 可不,他们混进来之后就猛吃猛喝,不太说话。 Donny: 其实,Having a couple of freeloaders in your party was not that terrible. Jimmy: freeloader? Donny: Yes. f-r-e-e-l-o-a-d-e-r, freeloader 白吃白喝的人。 Jimmy: freeloader就是蹭吃蹭喝的人。我生日party上那几个party crashers明显是冲着吃喝来的,他们就是典型的freeloaders! Donny: 没错,Some party crashers come for the food and drinks, while others just want to meet new people. Jimmy: 还好我那天准备的酒足够多,虽然有些不速之客,大家还是能尽兴! Party结束后,几个朋友喝多了,还在我家睡了一晚上呢! Donny: Jimmy, it's nice of you to let them crash for the night at your place. You're such a good host. Jimmy: 怎么又是 crash? Donny: Here, the word crash means to temporarily stay or sleep at a place. For example, a friend might ask you: "Can I crash on your sofa for the night?" Jimmy: 哦,crash 就是暂住,那你说的"Can I crash for the night on your sofa?" 也就是“我能不能在你家沙发上凑合一晚上”。 Donny: That's right! Now let's see what you've learned today! Jimmy: 第一,派对上的不速之客是party crasher 第二,白吃白喝的人是freeloader 第三,凑和睡一晚,可以说 crash here for the night.
相关热点: 红字第十二章
展开剩余