沪江

TED演讲:JoeSabia:科技故事

2011-12-15 00:00
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D
【TED】是一个会议的名称,它是英文technology, entertainment, design三个单词的首字母缩写。TED是社会各界精英交流的盛会,它鼓励各种创新思想的展示、碰撞。

[flash=500,425]Api/O0K9GyBrDmbK+l1lHz2stqkP7KQNt6nkgWuwuFakJAdYQ0/XM5GfZdoH5izQBdkEqDhAQp84dfgj0Rg/
[/flash]



Once upon a time in 19th century Germany, there was the book. Now during this time, the book was the king of storytelling. It was venerable. It was ubiquitous. But it was a little bit boring. _______(一句话听写,首字母大写,填填看)_________But then one author arrived, and he changed the game forever.
His name was Lothar, Lothar Meggendorfer. Lothar Meggendorfer put his foot down, and he said, "Genug ist genug!"

HINTS:
storytellers
Because in its 400 years of existence,storytellers never evolved the book as a storytelling device.
曾幾何時, 在19世紀的德國, 有的是書本。 在這期間, 書本是講故事的首要力量。 它是可敬的。 它是無處不在。 但它是有點沉悶。 因為在其400年的存在, 說書人永遠不會將書本進化到 成為一個講故事的設備。 但一個作者來臨, 他永遠地改變了遊戲的方式。他的名字是Lothar, Lothar Meggendorfer。 Lothar Meggendorfer斬釘截鐵地 說,「Genug IST genug!」 evolve as (逐渐)成为,进化 例句:Of course, PCs will remain for the foreseeable future the cornerstone of a home's technology with some positing that they will evolve as the brain of the networked home.
相关热点: 演讲视频 红宝书
展开剩余