沪江

流行美语:15:what's up?打招呼

2011-11-24 08:00
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

节目介绍
流行美语是一档关于美国日常生活的常用语、短语的节目。节目内容比较轻松,具有趣味性,讲解一些常见的单词,但是却是一些我们不太了解的意思,穿插各种情景和人物对话,因而生动有趣。节目更新频率为一天一期,每次大约为5分钟,内容比较简单,适合初学者学习。音频材料为中英双语,只需要听写英文部分。
特别提示:文中Michael 为男声,Li Hua为女声,只需听写男生的英文对话部分即可,只听写Michael说的英文部分哦!!!中文部分不需要听写!!!
今日情景
在这个节目里,我们要请大家听Michael 和李华的对话,他们俩都是纽约大学的学生。你们大家可能都已经认识了Michael和李华这两个大学生了。Michael讲英文,李华是个中国学生,能讲英文,但是她还在不断地跟Michael学。大家可千万不要认为这两个在纽约的大学生老是到外面去玩。其实他们学习都很努力,现在他们就要在李华的宿舍里一起念书,准备考试。李华今天会学到两个常用语,一个是:what's up,这是一个用来打招呼的通俗说法。 另一个是: no brainer,意思是某件事很容易, 不用动脑子就能做成。
Hints:
Hey
Li Hua
Ah
Yeah
New York
P.S.文中除了有个别问号外,其他标点都是逗号和句号。如果文中Michael 对话出现的what's up和no brainer的拼写,不需要写上去~~~
应大家要求,【流行美语】已经有了节目单,以后不用麻烦的去搜索了,直接订阅节目,每天更新哦~~筒子们赶紧订阅吧~~
Hey, Li Hua, what's up? What's up? What are you doing? What's up is a really common greeting. No. It's like saying, "What is happening in your life?" Well, it's really only spoken language. Yes, definitely. You can explain what's going on in your life, or you could say something as simple as not much. That's good usage. You can really say anything. Ah, you stress too much, this test will be a no brainer. Smarter than me, that's for sure. What I mean is that this test will be really easy. No brainer means something that requires little or no thought. Yeah. That's right. Yeah, that was a really easy decision, could be called no brainer. Of course I would go out with her. That's true. When the university gave you a scholarship to come study here in New York, it was a no brainer for you too. So then why are you bothering to study? Oh, ok, let's get back to work.
L: 嗨,Michael,快进来。 M: Hey, Li Hua, what's up? L: 什么? M: What's up? What are you doing? L: What's up? 我倒是听人这么说过,可是我还没有弄清楚这句话到 底是什么意思,我应该怎么回答? M: What's up is really a common greeting. L: 噢,what's up就是一般打招呼,不是指我的头上是什么呐? M: No. It's like saying, "What is happening in your life?" L: 我知道了,what's up就是中文里我们说的:怎么样? M: Well, it's really only spoken language. L: 要是我去看一个我已经有两个月没见的朋友,我在见到她的时 候我可以说What's up,对吗? M: Yes, definitely! L: 那别人对我说what's up?, 我又该怎么回答呢? M: You can explain what's going on in your life, or you could say something as simple as: Not much. L: 要是你问我,What's up? 我就可以说: Oh, not much, just getting ready for our test. 意思就是:噢,没什么,就是在准备我们的考 试。 M: That's good usage. You can really say anything. L: 对,你怎么回答都行。 好吧,我们该学习了。 我真是希望这次考试赶快过去。 M: You stress too much, this test will be a no brainer. L: 你是说我压力太大,没有脑子? 你知道我脑子很灵的呀! M: Smarter than me, that's for sure. What I mean is that this test will be really easy. No brainer means something that reqires little or no thought. L: 好,你承认我比你聪明。不过,我还得跟你学英文。你说,no brainer就是某件事很容易,不需要动脑子就行呀? M: Yeah. L: 我知道了。象我哥哥那天去买车,运气好,碰到一个公司半价出 售。 在这种情况下决定买不买,不就是no brainer吗? M: That's right. L: 那次那个漂亮女孩邀你出去玩,你接受不接受邀请不也是很容易 定的吗? M: Yeah, that was a really easy decision, could be called no brainer. Of course I would go out with her. L: 对,决定是容易做,但是你到头来还是不喜欢她。 M: That's true. When the University gave you a scholarship to come study here in New York, it was a no brainer for you too. L: 当然啦,大学给我奖学金来纽约念书,作这种决定还要动脑筋 啊?更何况我学习成绩那么好。 M: So then why are you bothering to study? L: 这还用问? 再聪明的人也得念书嘛! M: On, ok, let's get back to work. 李华今天学到了两个常用语,一个是:what's up? 这是一个用来打招呼的通俗说法; 另一个是:no brainer,意思是某件事很容易,不用动脑子就能做成。这次[流行美语]就学习到这里。再见。
相关热点: 新概念第一册视频
展开剩余