沪江

英语短剧:和朋友见面

2011-06-18 14:45
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D
英语短剧第一期
听写形式:长句听写

ps: 语气词不听写,不用加序号。

Johnny: Hello! Hello? Excuse me! Excuse me?
Olivia: ——————1——————-
Johnny: Oh, ok, is it ok if I sit here?
Olivia: Sure, but you'll need to go to the counter if you want anything.
Johnny: Actually, I'm not really here to eat, or anything. I'm supposed to be meeting someone.
Olivia: ——————2——————
Johnny: Sorry?
Olivia: Just joking.
Sarah: Excuse me, is anybody sitting here?
Olivia: I can't see anyone!
Sarah: Sorry?
Olivia: Just joking. Go ahead, sit down.
Sarah: Thanks.
Olivia: You might be waiting a while if you sit here.
Sarah: Sorry?
Olivia: There are no waiters here, people usually just go up to the counter and order whatever they want.
Sarah: ——————3———————
Olivia: Not him, by any chance?
Sarah: Who?
Olivia: This guy here!
Johnny: Hello!
Sarah: Oh. No.
Johnny: No, I am waiting to meet someone, but not you! Where are you from, anyway?
Sarah: ——————4——————
Johnny: Thought so! I'm from Hong Kong.
Olivia: ——————5——————
Johnny: I'm waiting for my friend Harry.
Sarah: And I'm waiting for my friend Magda.
Olivia: How interesting!
Johnny: Why's that interesting?
Olivia: Because Harry and Magda are both friends of mine as well, and right now I'm waiting for both of them too, and here they are!
All: Hello.
Olivia: Let's make this easier , I’m Olivia!
Johnny: I’m Johnny. I’m a friend of,
Harry: mine. He’s a friend of mine. I’m Harry.
Sarah: Ok! I’m Sarah, and I’m a friend of,
Magda: mine! I’m Magda. Nice to meet you!
Olivia: —————6——————So, how do we all know each other.

Source: 恒星英语学习网
Just sit down anywhere, they don't have waiters in here! Well, wait here long enough, most of London will come in. Well, I'm just supposed to be meeting someone here actually. Well, I live in London now, but I'm originally from Shanghai. Sorry to interrupt, but who are you both waiting for? This is complicated, isn’t it? Shall I get some tea? I think we’ll need a big pot, this might take some time.
你好!你好?有人吗?有人在吗? 随便坐吧,这没有服务员! 噢,好的,我坐在这可以吗? 当然,但是你如果要点菜的话,要到柜台那边去。 事实上,我不是来吃东西的,我来见一个朋友。 好吧,那你想等多久等多久吧啊,伦敦都会来的。 什么? 一个玩笑。 不好意思,这有人坐吗? 我什么人都没看见。 什么? 一个玩笑,随便坐吧。 谢谢 你坐在这的话,要久等了。 怎么呢? 这没有服务员,人们通常都自己到柜台点他们想要的东西。 我我实际上是来见朋友的。 不会正好是他吧? 谁? 那个人 哦,不是的。 不是,我要见一个朋友,但不是你,不过,你从哪来? 我现在住在伦敦,不过我老家在上海。 这样啊!我来自香港。 不好意思,打断一下,你们两到底是等谁呢? 我等我的朋友哈里 我等我的朋友马格达 真是有意思! 为什么呢? 因为哈里和马格达都是我的朋友啊,现在我也在等他们两个。哦,他们来了。 你好啊。 简单些说吧,我叫奥丽维亚。 我是强尼,我是 我的朋友。他是我的朋友。我叫哈里。 嗯,我是莎拉,我是 是我的朋友,我是马格达。很高兴见到你们! 还真有些复杂呢,不是吗?我想喝杯茶可以吗?我想我们得要一大壶,可能需要点时间。我们来说下,彼此是怎么认识的吧。
相关热点: 考研英语大纲词汇
展开剩余