沪江

2023年12月英语四级翻译预测:中医

2023年12月英语四级考试将在12月16日上午举行,大家要开始备考四级了哦。今天@沪江英语四六级微信公众号为大家带来2023年12月英语四级翻译预测:中医,一起来练习吧。

2023年12月英语四级翻译预测:中医

中医(Traditional Chinese Medicine )有五千多年的历史,是中国古代劳动人民几千年来对抗疾病的经验总结。中医将人体看成是气、形、神的统一体,以“望、闻(auscultationand olfaction)、问、切”为其独特的诊断过程。中医使用中药、针灸(acupuncture)以及许多其他治疗手段,使人体达到阴阳调和。阴阳和五行是中医的理论基础。五行是自然界中的五种基本物质,即金、木、水、火、土。

参考译文

Traditional Chinese Medicine (TCM) has along history of more than 5,000 years. It is a summary of the experience of theworking people over many centuries of struggle against diseases. TCM considers humanbody as a unity of QI, XING and SHEN. The diagnostic process of TCMdistinguishes itself by “observation,auscultation andolfaction, inquiry and pulse diagnosis”. TCM uses traditional Chinese medicine,acupuncture and many other treatment means to make human body be harmonybetween YIN and YANG. The concepts of YIN-YANG and WU XING laid atheoreticalfoundation for TCM. WU XING refers to five basic substances in the nature, thatis, metal, wood, water, fire, and earth.

翻译要点

①气、形、神的统一体:“气、形、神”这种中文词汇在英文中鲜有恰当的词汇与之对应,翻译成拼音即可;“统一体”可译为unity

②望、闻、问、切:“望”即“观察”,可译为observation;“闻”有“听”的意思,也有“嗅”的意思,在中医里也是如此,原文里已经给出提示,译为 auscultation and olfaction; “问”即“询问”,翻译为 inquiry; “切” 指“诊脉”,翻译为pulse diagnosis

③阴阳调和:即阴阳平衡,可译为make YIN and YANG in equilibrium或者 beharmony between YIN and YANG

④金:五行中的“金”不是“金子”,而是“金属”之意,所以要翻译成metal, 而不要译成gold。

屠皓民领衔四六级系列课程

💯全网特惠首发💯

包括全程班、基础强化班、冲刺押题班

直播录播相结合,基础强化冲刺全包括

不同水平,灵活选择班型

屠皓民四六级白金班:

(学完)考不过,免费重读;

考过可抵扣六级、口语、BEC、CATTI等

适合屡考不过的同学,点击立即查看优惠>>

点击报名【四级白金班】>>

点击报名【六级白金班】>>

冲刺押题班:

18节录播:考前各题型抢分技巧梳理,

4节考前押题直播,只背重点考点,

原价¥199,查分特惠¥89/¥99

一次高分过级!

适合词汇语法不错,

做题技巧欠缺的同学↓

戳我立即报名【四级冲刺押题班】>>

戳我立即报名【六级冲刺押题班】>>

基础技巧班:

84节夯实词汇语法听力核心技巧课,

12节直播课:强化扫除做题障碍

原价¥499,查分特惠¥399>>

适合四六级词汇量一般

语法稍弱的同学↓

戳我立即报名【四级基础技巧班】>>

戳我立即报名【六级基础技巧班】>>

名额有限,仅限前100名!

高频4500词,四六级高分秘籍,免费领取>>

四六级考试时间、成绩查询、报名资讯 | 海量备考干货 | 历年真题资料,

请关注↓↓↓↓微信“沪江英语四六级”!