沪江

奥斯卡香馍馍《国王的演讲》被曝片中错误百出

2011-02-07 12:00
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

第83届奥斯卡热门影片《国王的演讲》此前一直备受好评,一举拿下12项奥斯卡提名,近日,有国外影迷指出《国王的演讲》中错误频出,看来“国王”的得奖之路走得并不平坦啊!

Error One: The film, which stars Colin Firth as King George VI during the build up to the Second World War, uses a type font which was not designed until 20 years later.

Error Two: Cinemagoers see a BBC control room with the names of broadcast stations around the world but the signs are in Helvetica, which was not available until the late 1950s.

Other faults picked by the public include: women wearing hosiery without seams when seamless stockings did not arrive until later; a frustrated king throwing down his speech only for it to reappear in his hand the next second; and the use of a plastic model biplane when the ones of the time were wooden.

The film also features a Tiger Moth plane with a registration which did not exist until 1941 and refers to the now Queen's younger sister as "Princess Margaret" when she was known throughout her childhood as "Princess Margaret Rose".

A series of other mistakes have been unearthed by picky film buffs in every contender for best film.

【小编点评】

《国王的演讲》一直是今年奥斯卡奖的香馍馍,在奥斯卡提名中以12项提名一路领跑;在演员工会奖上一举拿下最佳集体表演奖,该片男主角Colin Firth也一举拿下演员工会奖最佳男主角和金球奖最佳戏剧片男主角,实力确实不容小觑啊!

不过,凡事总有两面性嘛,有时候过分受到关注也不是啥好事,这不,“热心”的国外影迷就指出《国王的演讲》中有着这样那样的错误,好吧,就姑且让偶们用批判的眼光来欣赏这部奥斯卡热门片吧!

相关热点: 电影世界 变形金刚
展开剩余