沪江

看生活大爆炸学英语第二季第二集(1) 别犯傻了

2011-02-10 10:00
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

看生活大爆炸学英语第二季第二集

【剧情介绍】

Sheldon四人参加了一个以文艺复兴主题的集会, Sheldon又开始老毛病发作, 对这对那吹毛求疵,正好在楼道遇上PENNY和新男友, 顿时气氛尴尬起来.

PENNY: You guys, this is my friend Eric.

Hello.

LEONARD: So,yeah, good to see you.

PENNY: Yeah. Yeah. It's good to see you,too. We should probably go. Bye,guys.

ERIC:I like your hat.

HOWARD: Thanks, my mom made it. Penny with a new guy, tres awkward.

LEONARD:It wasn't awkward.It wasn't fun. Besides, what's the big deal? We dated, we stopped dating, and now we're both moving on.

RAJ: By moving on, do you mean she's going out with other men and you spent the afternoon making 15th-century soap with Wolowitz?

SHELDON: That was not 15th century soap. My God,those people need to learn you can't just put "ye olde" in front of anything you want and expect to get away with it.

LEONARD: Can we please just go in? My chain mail's stuck in my underwear.

SHELDON: You're wearing modern underwear?

LEONARD: Relatively modern. Why, what are you wearing?

SHELDON: I fashioned historically accurate undergarments out of linen.

LEONARD: You went out and bought linen?

SHELDON: Don't be silly. I borrowed one of your pillowcases.

LEONARD: Borrowed?

【口语讲解】

1. tres三, 在这里相当于英语里的Very,表示“很”“非常”“太”的意思. 

2. ye olde 古英语:老的意思

3. get away with侥幸成功,侥幸逃脱

She'll get away with a fine as it is a first offence. 由于她是初犯,只罚了款。

4. stuck in陷入插入

No progress — you stay stuck in the same vicious cycle. 原地踏步--你将陷入一个恶性循环中。

5. out of由于;缺乏;自…离开;用…(材料)

Out of necessity or out of interest, people go back to school for the common goal to improve themselves.不管是出于需要,还是出于兴趣爱好,人们重返学校是为了一个共同的目标----提高自己。

展开剩余