沪江

英语六级选词填空应试技巧

小郭413 2021-08-03 15:41
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

在英语六级备考的过程中,大部分同学都将精力放在了听力、写作、阅读等方面,忽略了完形填空这个部分,而这个部分又是非常考验人的英语能力的。今天我们为大家整理了英语六级选词填空应试技巧,一起来了解一下吧。

英语六级选词填空应试技巧

一、认真阅读文章首段首句。

文章首段首句往往会告知文章的背景或是主题,掌握首段首句可以帮助我们确定文章接下来要谈论的内容,做到心中有数,不至于理解错误。如开篇Millions of Americans are entering their 60s and are more concerned than ever about retirement. 这句话就告知我们这篇文章是谈论美国老龄人的退休问题。如果大家通过首段首句不能确定文章主题,可以看一下首段全部内容或是各个自然段的首尾句。

二、阅读选项,词性分类。

我们先来看一下选项特点:

1.10个空格考察的全部是实词,

2.词性分配的基本比例:

3-4个名词正确答案+1-2个名词干扰答案

3-4个动词正确答案+1-2个动词干扰答案

2-3个形容词正确答案+1个形容词干扰答案

2-3个副词正确答案+1个副词干扰答案。

根据选线特点我们把选项中的单词分为四类:动词、名词、形容词、副词。  在这套题中的单词四类为:  动词:assume, disagree, illustrating, observe, spoiling, underestimate  形容词:confidential, forthcoming, optimistic,  副词:mysteriously, radically, separately  名词:formula, package, reality

三、结合空格前后内容,寻找线索。

注意空格前后的结构和搭配,在选词时,要保证所选的'词的词性、单复数、时态和意义均符合文章上下文要求,从而保证文章前后通顺、流畅。同时在做题过程中可以先确定自己比较有把握的单词,这样通过排除法逐渐减少备选词汇。

四、重读全文,查漏补缺,核实答案。

选择完成后,考生如果有时间可以核查全文,重点看不确定的单词是否选择合理。如果没有时间,大家就只需看自己做题时把握不大的单词,并根据文章进行推敲核实。

六级翻译技巧解读

词类转换

词类转换是汉译英常用的一种手段。汉语具有动态性和具体性的特点,在语言运用上多用动词。英语则具有动态性和抽象性的特点,在语言使用上呈现出名词化和介词化倾向,在汉译英过程中,适当转换词性,可以使译文更符合英语的表达习惯。

1.动词→名词

汉语中动词使用比较频繁,而且汉语动词没有时态变化的约束,也没有谓语动词和非谓语动词的形式之分,动词甚至可以充当句子的任何成分。然而,英语动词的使用则受到形态变化规则的严格限制。一个句子往往只有一个谓语动词,大量原本应该由动词表达的概念,常常需要借助于名词,因为名词比较不受形态变化的束缚。使用起来相当灵活、方便。

例如: 吃头两个主菜时,也是赞不绝口。

You will be full of praise while eating the first two main courses。

英语中有大量抽象名词表示行为或动作意义。如:advice, agreement, inheritance, knowledge, praise, use等。汉译英时,借助抽象名词表达特定的行文动作,译文也会显得更为地道。

2.动词-→介词

介词与名词密切相关,英语名词的广泛使用使得介词频繁出现。而且英语中有些介词本身是由动词演变而来的,具有动词的特征。因此,汉译英时,有些动词可以用介词短语来表达。

例如:人们常用剪纸美化居家环境。

People often beautify their homes with paper cuttings。

3.动词-→形容词

汉语的一些动词也常常可以用英语的形容词来表达,这些形容词通常是与动词同源的词(如dreamful, doubtful, sympathetic等),这样的译文有时比直接使用动词显得更地道,更标准。

例如:在明朝和清朝时期(the Ming and Qing Dynasties)特别流行。

It was widespread particularly during the Ming and Qing dynasties。

4.形容词或副词-→名词

由于语法结构和修辞的需要,汉语的形容词和副词也可以译为英语的名词。

例如: ……只有这些生灵自由自在地享受着这个黄昏。

……leaving these living things to enjoy this moment of dust with full ease and freedom。

5.名词-→动词

有些情况下,汉语的名词可以用英语的动词来表达,此时汉语中修饰名词的形容词也随之改为英语中作状语使用的副词。

例如:大自然对人的恩赐,无论贫富,一律平等。

People, poor or rich, are equally favored by nature。

以上就是为大家整理的英语六级选词填空应试技巧,希望能够对大家有所帮助。不同的题型不同技巧,这些都是需要备考的过程中来进行提升的。

展开剩余