沪江

条件状语从句中unless和if not 的区别

Marine 2017-08-28 22:31
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

条件状语从句的引导词数量很多,用法也很多,但其中最常用的还是unless和if,以及if衍生出的if not。unless和if not 意思非常相近,是很好的用来增加语言丰富度的素材,但这两者之间依然有着不同,所以这次沪江小编就来为大家讲解一下这两者的异同。

1. 当所述条件会结束已经存在的想法,状态或趋向时,两者都可以。

eg.We shall go unless it rains tomorrow. =We shall go if it doesn’t rain tomorrow.

     如果明天不下雨,我们就去。( “下雨” 会结束 “去” 这一已经存在的趋向)

     You will be late unless you take taxi. =You’ll be late if you don’t take taxi.

     如果不打的你就要迟到。( “打的” 会结束 “迟到” 这一趋向)

2. 当所述条件会导致一种新的想法或状况时,通常用if not。

eg. I’ll be late if you not let me go now.

     你如果不让我现在走我会迟到的。(“不让现在走”就会导致“迟到”这种新情况)

3. 表示虚拟条件,既与实际事实相反的状况时,只能用if not。

eg. She would be angry if you had not invited her to party.

     你要是没邀请她,她肯定生气。

4. 和否定表达连用时,只能用unless。

eg. I will go unless nobody invite me.

      除非没人邀请我,否则我肯定会去。

好了以上就是小编为大家整理的unless和if not的异同,在条件状语从句中,这两个词是常用引导词,且意思相近所以经常会被用来替换,但如果想让自己的英语表达更加标准,更加地道,那就一定要注它们之间细微的差异。

展开剩余