沪江

《盗梦空间》莱昂纳多剧中岳父揭秘真实结局

2010-10-03 09:00
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D


If you’re that one person in the world who hasn’t seen Inception yet, stop reading.

如果你是火星来的,还没有看《盗梦空间》,这篇文章请你跳过。

The teetering top spinning at the end of Christopher Nolan’s dream-within-a-dream saga left some fans speculating that Leonardo DiCaprio’s character was not actually at home reunited with his children and that the whole movie was meant to be a dream. However, Michael Caine recently said that’s not the case.

在这部克里斯托弗·诺兰科幻巨制、梦中套梦的大片结尾中,那个摇摇欲坠的陀螺着实让粉丝抓狂,猜不透莱昂纳多扮演的男主角是不是真的有回到家中孩子们身边,而整部电影是否都是一场梦?在片中扮演莱昂纳多岳父的Michael Caine近日却否定了这样的想法。

Caine told BBC Radio 1 that the ending is meant to be reality.

他在接受BBC之声采访时表示结局是大家都回到了现实。

“[The spinning top] drops at the end, that’s when I come back on,” he said. “If I’m there it’s real, because I’m never in the dream. I’m the guy who invented the dream.”

(陀螺)最后倒下了,当我重返镜头的时候。有我在的场景就是真实的,因为我没有出现在梦境中。是我发明了盗梦的理念。

展开剩余