沪江

【名校公开课】你会为什么奋斗——为环境而奋斗(1/2)

互联网 2012-10-04 08:00
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

450)=450">
课程介绍:
在本系列课程中,圣母院大学提出了“你会为什么而奋斗”这一话题,主要围绕学生们和教职人员的研究、学术成就和社会行动力展开。本片采取纪录片形式,采访了很多不同的人。
学院介绍:
圣母大学(University of Notre Dame)创建于1842年,位于美国印第安那州的南湾市,是一所文理兼顾的著名私立大学。大学校风严谨、纯正,学生非常热衷于各项志愿的社会工作,也有大量学生加入社会事务中心,帮助照顾老人及伤残人员。

hint:
carbon dioxide
CO2
Jessica Anderson
Notre Dame
ionic liquids

(文中一律使用省略形式,如:they've, it's)

An international group of scientific experts came out today and said in no uncertain terms, global warming is real and it's almost certainly caused by what we humans do to this planet. When you drive by a power plant, what you see is water vapor, but also coming out of the stacks is carbon dioxide. CO2 levels are increasing across the world, but this problem is only going to get worse and we need to figure out ways to deal with this. My name is Jessica Anderson. I'm 27 years old. I've been a graduate student here at Notre Dame for four years now. Human beings are large consumers of those energy. The consumption of energy and electricity especially is contributing to global warming. We're going to have to find others ways of generating the power and energy that we need or we need to be able to capture the CO2 that we produce from the burning of fossil fuels. What we're trying to do is to develop a new technology that uses ionic liquids that can absorb the carbon dioxide to remove it from the flue gas, hopefully costing a lot less and being more efficient.

一个国际科学家团队今天十分确定地宣称,全球变暖是一个现实存在的问题,而且几乎可以肯定是由人类活动造成的。 当你开车路过一家能源工厂,你会看到从烟囱里冒出许多水蒸气但是这其中也有许多二氧化碳。 全球的二氧化碳排放量都在增加且日趋严重,我们需要找到解决办法。 我叫杰西卡.安德森,27岁,这四年我在圣母诺特丹大学读研究生。人类消耗了很多能源,这些能源的消耗尤其是电的消耗对全球变暖的影响十分巨大。 我们正在寻找其他产生能源的方法或者我们应该提取到燃烧矿物燃料产生的二氧化碳。现在我们正在研究一种新科技,用离子液体从烟气中吸取二氧化碳, 希望能够做到低成本高效益。

相关热点: 雅思成绩
展开剩余