沪江

世博热词:“义卖”英语怎么说

沪江原创 2010-08-19 10:06
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

上海世博会部分展馆的展品有望进行义拍或义卖。部分展馆如比利时馆的钻石、丹麦馆的自行车、西班牙馆的藤条和意大利馆的玻璃砖有望捐赠给慈善基金会,通过义拍和义卖的形式帮助困难群体。

“慈善”我们知道是charity,那么“义卖”是什么呢?我们可以用sale of work来表示:

Sale of work:a fundraising event with raffles, cake sales, bingo etc; usually run by churches and schools

所以,sale of work指的是那种学生们拿home-made的小蛋糕之类的东西去卖,赚得的钱用于慈善活动。

大型的义卖活动,我们称之为charity bazaar

A bazaar is a permanent merchandising area, marketplace, or street of shops.
bazaar是指集市,这个词最早由波斯语而来。

(本文由沪江原创,仅供腾讯世博英语专题独家转载)

相关热点: 背单词软件 动名词
展开剩余