沪江

世博热词:世博资金将接受跟踪审计

沪江原创 2010-06-17 10:00
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D


按照审计署要求,上海市审计局将对上海世博会相关资金进行全过程跟踪审计,审计结果将于2011年7月向社会公告。同时,审计署将加强对这次审计的业务指导和质量检查。

这里的“跟踪审计”在英语中是怎么表述的呢?来看例句:

A formal follow-up audit report will be issued and distributed to the original audit report recipients.
一份正式的跟踪审计报告会派发到最初收到审计结果的人手中。

审计是audit,,而“跟踪审计”就是follow-up audit,警匪片中经常提到的“跟踪调查”则是follow-up investigation;新闻中的“跟踪报道”也一样,是follow-up report。

follow up这个词组有“贯彻、继续实施”的意思,加一个连字符之后,follow-up作为名词就表示“后续行动”的意思,也就是这里的“跟踪”一词的含义。

audit这个词注意不要和audition弄混哦,audit是审计,而audition意为“(演员)试镜、(歌手)试音”,例如“全球海选”:global audition;“面试美国偶像”:audition for the American Idol。

(本文由沪江原创,仅供腾讯世博英语专题转载)

更多世博新鲜词>>

【中高级口译暑期班】想备战今年秋季的中高口考试?还是想好好利用两个月的时间充实自己?天热一样能好好学习,来沪江网校中高口暑期班体会一下吧!

快速入口:【高口暑期班】  【中口暑期班】 

时间更充裕的你,就来特训班试试吧:【高口暑期特训班】 【中口暑期特训班】

暑期学习计划有安排了吗?怕热怕晒的话就来沪江网校吧,足不出户,自在学习!我们的暑期“强档”已经重磅推出了,爱学习的孩子们赶紧来看看吧!

展开剩余