事情を知らなかった(とはいえ)、失礼な質問をしてしまいました。这里为什么不能用ところを

网校学员ali**在学习《日语N1备考直通车(专项强化+刷题+直播押题)》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

蔚蓝天空123666

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语N1备考直通车(专项强化+刷题+直播押题)》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好

「~ところを」强调“正当~~时”→ 这里明显没有这层含义
「~ものを」意为“本该~~,却~~”
用例:
  聞けばすぐ分かるものを、なぜ聞かないの。/本该问一问就清楚的事情,为什么不问呢?
  自分でやればよいものを、他人に押し付ける。/本来自己干就行了,可偏推给别人。

这里该选「とはいえ」=虽说~~
整句话:
 虽说不明情况,但之前的发言确实有失礼数。(表示歉意)

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语N1备考直通车(专项强化+刷题+直播押题)》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情