ていただく是もらう的尊敬语。いたす是自谦语对吗
网校学员小鱼鱼**在学习《日语精选畅学卡》时提出了此疑惑,已有0人帮助了TA。
该知识点暂时无人讨论~
版权申明:知识和讨论来自课程:《日语精选畅学卡》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情
相关资料
日语中的尊敬语和自谦语
尊敬语和自谦语是非常重要的语言表达方式,用于传达对他人的尊重和表现自己的谦虚。这两种语成了敬语形式(未然形后面加了敬语助动词),另外...
いただく与くださる的用法与区别
いなどの返信で、「(寒中見舞いの)おはがきをお送りいただきましてありがとうございました
がんばってください的尊敬语是?
间或对下级晚辈使用「がんばってください」(请加油)是完全没有问题的。 关系亲密的人之间还可以使用更加随意一点的「がんばって」(语气更...
日语口语「さようなら」的尊敬语形式
语口语中表示告别的绝不只有「さようなら使用尊敬语,下文就给大家揭晓日语口语「さようなら」的尊敬语形式,希望对大家的日语学习提供助力。...
日语中关于いただきます的含义
真的等同于“表示感谢”吗? 「いただきます」 意义 据说「いただきます」表达了对食材(肉类、蔬菜等)生命的崇敬和对参与食品生产(农民...
日语用法辨析:「にくい」「がたい」和「づらい」
强调精神层次上面的艰辛、难受。 语感:因为做某事的话精神上面会有压力,所以如果可以的话,并不想做。 怖い先輩なので頼みづらい。 因为...