老师,请问ごとき 表示示例,翻译为 像...那样的 这层含义时,含有贬低之意,因为还有ごとく ごとし两种形态, 表示贬低这层含义时  只有ごとき有此种用法,还是三种形态都有呢?

网校学员手机用**在学习《N1语法专项冲刺》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

文学少女菌菌子

同学你好,该知识点来自沪江网校《N1语法专项冲刺》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好~很高兴能回答你问题

「ごどく」和「ごとし」都偏中性,「ごとく」是「ごとし」的连用形(「ごとくはごとしの連用形から、現代語で、やや硬い文章語的な言い方として用いられる。」),“似,如,象”(そういってもいいくらいだ)
落下雪ごとし,落花如雪
一件旧知のごとし,一见面好像就是旧相识

以上,希望能解答你的疑问
如果还有不理解的地方欢迎追问哈~
祝学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《N1语法专项冲刺》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情