英译汉实务习作案例一篇再求批改2

网校学员Pat**在学习《2023年11月CATTI笔译二级【韩刚签约班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

AnnieLisle

同学你好,该知识点来自沪江网校《2023年11月CATTI笔译二级【韩刚签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好
1.endangered world-heritage sites 世界濒危遗产

2.未持有已缴费证明的游客将面临50至300欧元的罚款
助助觉得这里可以翻译成“未持有通行证明的游客将面临50至300欧元的罚款”,因为pass包含了pay the fee or和exemption两种情况,翻译成“已缴费证明”可能不能涵盖。

3.与其说该新收费项目是为增加市政收入,不如说是为调控旅游旺季的游客人数,首开这一新收费预计将于今年给该市造成约200万欧元损失
→首次设立这一新收费预计将于今年给该市造成约200万欧元损失,与其说该新收费项目是为增加市政收入,不如说是为调控旅游旺季的游客人数
希望对同学有帮助~

版权申明:知识和讨论来自课程:《2023年11月CATTI笔译二级【韩刚签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多英语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

2020年11月15日CATTI二笔实务真题:【英译汉】第一篇

2020年11月15日CATTI二笔实务真题 【英译汉】 第一篇: The world is at a social, enviro...

纯干货!四级万能句型+写作模板!!考前背这一篇一篇就够了!

these steps are carried out can we succeed in solving the problem...

“BEC阅读到底该先做哪一篇?”

尽量仔细的去对待,这对于应试还是长远的学习,都有好处。 🔴 第五部分 (独立填空题) 这个是高级的特殊题型,不提供选项,建议大家先...

2025年6月CATTI翻译考试倒计时!这些注意事项一定要知道!

信上考场: 01 打印准考证 通常在考前一周左右开放打印,一定不要拖到最后一天,建议多21、22日是2025年度翻译打印几份备用。 ...

2019上半年CATTI口译一级真题(英译汉)第一篇

2019上半年CATTI口译一级真题(英译汉)第一篇   Something of enormous global signific...

2018下半年CATTI笔译二级真题(英译汉)第一篇

2018年下半年CATTI笔译二级真题英译汉(第一篇) You’ve temporarily misplaced your cell...