最近、子どもがピアノを習いたいと言いだした。わたしは、子どもがしたいと思 うことはやらせてやりたいと思っている。

网校学员不高兴**在学习《新版2025零基础直达考研日语【护航班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

llx152352

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2025零基础直达考研日语【护航班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学,你好


1、言い出した,原形是【言い出す】
(1)开始说。〔話し始める。〕
だれがそんなデマを言い出したのか。/是谁造出那种谣言来的。
彼はちょっと考えてまた言い出した。/他考虑了一下又说了起来。
(2)说出口。〔口にする。〕
彼はいったん言い出したら絶対に後へひかない。/他一旦说出口就绝不退让。
ちょっと言い出しかねた。/有点不便说出口来。

这里就理解为第二种含义,孩子说出口来,说想学钢琴。

2、私は~~と思っている。这是句子的主干部分。
子供がしたいと思う。这里是小句。小句主语是小孩,小孩想的做的~
こと-事情
やらせてやりたい---想让(小孩)做 ,这是【私】想做的事情。

动词基本形是:やる,意思是:做、干、弄等。这里使用的是它的使役态【やらせる】。
这句话中的~てやりたい 的原形是 てやる ,是表示动作的授受关系。
动词て形+やる,表示说话人(或说话人一方的人)为身份比自己低的人或动物做某事,进行某动作或行为。
如:
わたしは弟に日本語を教えてやります。我给弟弟教日语。

文中用了 てやる+たい=てやりたい,表示想给某人做……。
~たい,语法点。表示第一人称想……。疑问句可以用于第二人称。前接动词ます形去掉ます。
如:
行く+たい=行きたい 想去。
買う+たい=買いたい 想买。
勉強する+たい=勉強したい 想学习。
例句:
わたしは日本に行きたいです。我想去日本。

句意:我觉得   孩子想要做的事情    就应该让他去做。

如果还有疑问请在追问框提出~祝同学学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2025零基础直达考研日语【护航班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情