外国著名经济期刊一篇报道英译汉实务习作求批改1

网校学员Pat**在学习《2023年11月CATTI笔译二级【韩刚签约班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

lovingenglish1

同学你好,该知识点来自沪江网校《2023年11月CATTI笔译二级【韩刚签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
As the corporate philosopher behind one of the world's most illustrious consultancies, you well know how tough business has been lately.  可以翻译成  作为世界顶级咨询公司背后的企业思想家,深知近期商业领域的挑战与困难。 用“您”比你更加贴切,“做业务有多么难”这个表达稍显口语化,可以改成 商业领域的挑战与困难
reach for the stars在这里的意思是 满怀壮志,追逐星辰
cut back on splashy projects 可以翻译成  减少对大型项目的投入
though at least you gave something back by hiring extra security staff to see the ex-partners off the premises!
这句话的意思是 虽然您通过聘请额外的保安人员来驱逐前合伙人,但至少也算是对公司有所贡献
McKinsey 翻译成 麦肯锡 (这是一家世界级领先的全球管理咨询公司,所以还是按照常规来翻译哦)
祝学习愉快哦

版权申明:知识和讨论来自课程:《2023年11月CATTI笔译二级【韩刚签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多英语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

“BEC阅读到底该先做哪一篇?”

尽量仔细的去对待,这对于应试还是长远的学习,都有好处。 🔴 第五部分 (独立填空题) 这个是高级的特殊题型,不提供选项,建议大家先...

2020年11月15日CATTI二笔实务真题:【英译汉】第一篇

2020年11月15日CATTI二笔实务真题 【英译汉】 第一篇: The world is at a social, enviro...

2024年6月英语四级翻译预测:丝绸之路

大学英语四级翻译题,以段落汉译英的形式进行考查,内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。四级的段落长度是140-160个汉字。翻...

2024年6月四级翻译【保姆级提分攻略】

化为自己的知识,也都是白搭。 一般来说,翻译和答案不同的原因有以下几个: ① 句子结构完全错误; ② 句意理解错误; ③ 不熟悉固定...

星期一到星期日的英语单词怎么记忆

要想学好英语,在学习英语的过程中需要大量的积累单词和掌握语法。下面是小编给大家整理的关于星期一到星期日的英语单词学习内容,大家可以作...

星期一到星期日的英语单词怎么拼写

要想学好英语,在学习英语的过程中需要大量的积累单词和掌握语法。下面是小编给大家整理的关于星期一到星期日的英语单词学习内容,大家可以作...