「わけがない」和「わけにはいかない」有什么区别?都可以译成“不可能~~”

网校学员跌死的**在学习《沪江日语口语1V1私人定制【VIP半年度畅学卡】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

小闲助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江日语口语1V1私人定制【VIP半年度畅学卡】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好

わけにはいかない,表示受到某种常、情理、经验的约束,而不能、不可以做某事。
例:われわれは、こんな無責任な行動を見逃すわけにはいかない。
我们不能放过这种不负责任的行为。


わけがない不可能…/不会…
表示根据某种基础,从主观上做出「没有可能有那样的事」的推断。
例: 本当に難しい問題だから、誰にも答えられるわけがない。
这是个非常困难的问题,所以谁都不可能回答得出来。

希望以上解答可以帮到同学,如果对助助在本题中的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出。
祝同学在网校学习愉快(′~`●)

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江日语口语1V1私人定制【VIP半年度畅学卡】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

~てはいけない与~てはならない之差

要不这么做”的意思。另外还含有“如果不这么做就会出现对自己或对他人不利的结果”这样的语气。另一方面,「ならない」的意思则相当于“有义...

“~わけではない”的真实含义

件事,因此给人一种部分否定的感觉。[/cn] [en]しかし、このような「~わけではない」の用法でも、〈理由や根拠〉を示さないという...

日语中「ではないか」 和「のではないか」 有何区别

错了! あれ、答えが合いませんね。途中で計算を間違えたのではないですか(んじゃないか)。 哎呀,得数不对呀。是计算过程中出错了吧? ...

JLPT常考的危ない和危うい的区别

有两个形容词「危ない」和「危うい业者做生意。) 6「危うい」经常与句型呼应搭配使用。「危ない」只能做单词使用。 句型:危うく~ところ...

日语考点辨析:「ではないか」与「のではないか」

表达个人观点。 例: ①うるさいから計算を間違えたではないか(じゃないか)。 ②あれ、答えが合いませんね。途中で計算を間違えたのでは...

日语用法辨析:「にくい」「がたい」和「づらい」

强调精神层次上面的艰辛、难受。 语感:因为做某事的话精神上面会有压力,所以如果可以的话,并不想做。 怖い先輩なので頼みづらい。 因为...