老师 你好 目上の人に対してその言い方は何だい!。这一句为什么翻译成“你怎么对长辈说话的呢“?
 感觉有点不对呀。

网校学员席钰杰**在学习《日语0-N1签约白金畅学卡》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

奔奔助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语0-N1签约白金畅学卡》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好~

这句话按字面意思翻译是这样的
目上の人に対して  对着长辈
その言い方  那样的说话方式
は何だい  算什么?
换句话理解就是  你怎么对长辈说话的呢

如果同学还有疑问可以追问哟~
祝学习愉快

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语0-N1签约白金畅学卡》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情