仕事が残っていて、酒を飲んでいるどころではない。老师,这里的【ていて】是怎么来的呢?提供什么语义

网校学员sno**在学习《日语零基础直达N1【全程签约班】7月版》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

llx152352

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N1【全程签约班】7月版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

「残っていて」是「残っている」的て形中顿。

「ている」可以表示现在的状态。
比如:このリンゴは腐(くさ)っています。(这个苹果烂了。)苹果处于烂了的状态。

仕事が残ってる,就是说工作还有剩余。工作处于剩下的状态。

如果同学还有疑问,可以在【追问】中提出~祝同学学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N1【全程签约班】7月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情