見つかる和“発現する”的差异

网校学员UK5**在学习《沪江日语口语J6-J9【1V1班】全额奖学金版》时提出了此疑惑,已有0人帮助了TA。

该知识点暂时无人讨论~

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江日语口语J6-J9【1V1班】全额奖学金版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

词语辨析:見る、見つめる、眺める

西都广泛的看的意思。因此,也说集中于一点看的是「見つめる」,广泛的看整体的是「眺める」,但是像“紧紧地盯着”那样,「眺める」也有集中...

日语表达辨析之「当たる」和「ぶつかる」

学习日语的时候大家要注意词汇词义辨析的问题,两个相似意思的不同表达究竟差异

日语知识辨析:「気にする」和「気になる」

日语学习的过程中,口语能力的提升是很重要的,如果你的口语能力不好,只会闷头做题的话,那么也不能说掌握了一门外语。日语口语想要提升就要...

日语中关于「する」和「やる」的区别

する」、「やる」是常用的动词,都是表示“做、干”的意思,而「やる」是「する

日语用法辨析:「見られる」和「見える」

看到富士山。 (その絵が見たい)美術館(びじゅつかん)へ行(い)けば、見(み)られる。 (想看那幅画)如果去美术的话,就能看到。 テ...

日语知识辨析:「知る」和「分かる」

得了人生的悲惨。 4.君の名前を/彼の電話番号知っている。 我记得你的名字/他的电话号码。(名字、电话号码作为信息记忆) 「分かる」...