“100个中国女孩的家”英文的表达方式是“Chinese girls home of one hundred”吗?

网校学员Lil**在学习《雅思词汇精讲|特惠班》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

清醒季smile

同学你好,该知识点来自沪江网校《雅思词汇精讲|特惠班》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~
正确的表达方式可以是 Home of 100 Chinese girls 或者 House for 100 Chinese girls。这样的表达方式更符合英文的语法规则和常用表达习惯。

祝同学学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《雅思词汇精讲|特惠班》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多英语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情