同学你好,该知识点来自沪江网校《中级日语会话【外教随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好~
1、选项3和选项4 错在时态吗?
这道题首先排除选项4。关键在前半句的「らしい」。
「らしい」是一种根据外部的情报进行【推测】的表达,中文译为“好像~似乎~”。
既然是“推测”,那也就是说你的判断里面有种不确定的成分在里面,那么后面就不适合用像「に違いない:绝对,肯定」这样非常断定的表达,前面不确定,后面又断定。会造成前后的语感矛盾。
这个地方也是考试中常考的点,同学可以注意一下哦~
选项3「とのことだ」
和「そうだ」一样,表示传闻,听说。这时通常会与「…によると」「…の話では」连用来表示情报源。
比如:天気予報によると、明日は雨が降るとのことだ。(听天气预报说,明天会下雨。)
如果选择3的话,中文上听起来可能说得通,但是放在这里,
一是前面没有情报源,而只是自己的一个推测,二是前后两句话没什么关联,看起来很不自然:
“(推测)田中好像工作很忙,(听说)田中最近网球俱乐部的练习要请假“。
如果改成:
李さんの話では、田中さんは仕事が忙しくて、最近テニスクラブの練習を休むとのことだ。
这样会比较自然一些~
所以这里最佳选项还是2,田中好像工作很忙,最近网球俱乐部的练习常常请假。
2、选项二不应该用がちだった 的形式吗?
「最近」可以指过去到现在,并且包含现在的这段时间,所以句尾可以用现在时,也可以用过去时,也可以用进行时,其实没有那么严格说一定要用什么时态。
比如:
彼女は最近結婚した / 她最近结婚了。
最近、調子はいかがですか / 最近情况如何?
最近インフルエンザが流行っているようだ。最近、正在流行感冒。
如果同学还有疑问,可以在【追问】中提出~祝同学学习愉快~