Give the children these ice creams 把the 换成be动词行吗 因为我感觉没什么区别 因为the 的中文意思是:这, 我总是想翻译成:给这孩子们这些冰激凌,中文意思翻译出来感觉有点怪,如果the 换成be动词,那么我就不会翻译出来。Give is/are chi
网校学员我想吃**在学习《英语零基础直达大学六级全能畅学卡【随到随学班】》时提出了此疑惑,已有0人帮助了TA。
该知识点暂时无人讨论~
版权申明:知识和讨论来自课程:《英语零基础直达大学六级全能畅学卡【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情