何といっても这个怎么翻译?
网校学员小肥安**在学习《日语零基础直达N2【签约班】1月长期版》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。
网校助教
鬼鬼零
同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N2【签约班】1月长期版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好~版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N2【签约班】1月长期版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情
相关资料
日语用法辨析:とあって、にあって、あっての
看看「あっての」这个表达方式。它强调某个前提或条件的重要性,可以理解为「有了...才...」或「因为有了...所以...」。在接续上...
日语表达辨析:「何でもない」和「何もない」
日语当中「何でもない」和「何もない」都有“没什么”,“没怎么样”的意思。但多出的一个「で」使两者有着细微的差别。如果你不太了解的话,...
等会儿,这个N角恋,怎么还有你俩的事儿?
到了这场坂口牵头为趣里举办庆功宴的现场。19年2月中旬,坂口和趣里在都内某冲绳居酒屋中举杯庆祝。之后宴会连同工作人员在内共8人围坐一...
日语语法辨析与学习:「とあって」「にあって」「あっての 」
译为“在”。 ある,它在表示存在句中,也有一个用法,就是来表示“存在”,最后这个て,日语中有一个用法时表示动作先后顺序的,所以在这里...
日语いざ~となると/いざ~となれば/いざ~となったら的用法
N1语法是日语等级考试中难度较高的语法部分,也是整个
日语中ても和でも搭配的常见句型
关系。 △たとえ忙しくても、電話くらいできるでしょう。 即便再忙,打个电话的空闲时间还是有的吧。 △いくら難しくても、ちゃんと準備で...