坐地铁的人越来越多,车内拥挤不堪,根本无法转动身子,真是比上班还累。课件译成【地下鉄に乗る人がますます多くなってきて、車内もすし詰めで、身動きもできないのです。ほんとうに仕事より疲れます】,老师好,这里【車内もすし詰めで】的【すし】是啥

网校学员sno**在学习《日语零基础直达N1【全程签约班】7月版》时提出了此疑惑,已有0人帮助了TA。

该知识点暂时无人讨论~

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N1【全程签约班】7月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情