使动句❌不等于被动句】
只是中文翻译都可翻译成“让”,通过
句尾是否➕(어)라,으십시오区分?

网校学员可乐和**在学习《延世韩国语1-6册连读【专享随学班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

熙熙0315

同学你好,该知识点来自沪江网校《延世韩国语1-6册连读【专享随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
使动、被动、命令句是3个不同的意思
使动表示的是,某人使另一个人或事物做某事。
被动表示的是,某人或某物被另一个人或事物怎么样了。
命令句是说话者要求听者做出某种行为的句式,常用的有 십시오. 세요 아어여라.

版权申明:知识和讨论来自课程:《延世韩国语1-6册连读【专享随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多韩语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情