5)用于直接引用含有委托、要求等祈使意义的话语或解释词语。
这是命令形,禁止形的第五点用法。
比如:

課長は「早く書類を提出しろ」と言いました

这里说是 引用 “委托,要求”这样的祈使意义的话语。

那么意思是不是,科长本身说的话,原话,可能并没有 命令的意思

可能科长本来说的是提出ください?

网校学员茂滨**在学习《新版沪江日语口语J1-J12【1V1班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版沪江日语口语J1-J12【1V1班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

如果是有引号的话,说明就是引用了课长的原文哦。
如果没有引号的话,确实有可能和同学说的一样,它是间接引用,就是有改变课长说的原句哦。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版沪江日语口语J1-J12【1V1班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情