女儿使我担心 娘はわたしを心配させます 是使役么
女儿被我担心 娘はわたしに心配られます 是被动么
这两个的区别是不是 使役强调担心,而被动强调女儿?
使役被动是不是就是在第一种使役句(女儿使我担心)的基础上把句子看为主动句 主语为女儿 谓语为使担心 宾语为我 改成被动句,将女儿和我句子中的位置互换
网校学员活活同**在学习《日语低起点考试畅学卡【标日版】》时提出了此疑惑,已有0人帮助了TA。
该知识点暂时无人讨论~
版权申明:知识和讨论来自课程:《日语低起点考试畅学卡【标日版】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情