そもそも和元来的区别

网校学员夏夜之**在学习《日语N4-N1备考强化【精选班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语N4-N1备考强化【精选班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

【そもそも】表示暗含“最初”的意思,常译为“一开始”、“本来”、“原本”。常用作斥责或是追问,情绪比较负面,有一定的转折语气。
例句:
そもそもやる気はないから頑張ってと言われてもやりたくない。/我本来就没有干劲,说再多加油也不想做。
ガッキーの写真集はそもそも私のものだから、なんでお前に渡さなきゃならないの?/新垣结衣的写真集本来就是我的,为什么一定要给你啊?

【元来】意思是:本来;原来;生来,表示原本就是这么一种状态,语气更为客观。
例如:
うさぎは元来おくびょうな動物だ。/兔子生来是懦怯的动物。
この本は元来児童に読ませるためのものだ。/这本书本来是给儿童读的。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语N4-N1备考强化【精选班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

日语表达辨析:「 それに」和「 しかも」

日语中有许多词义相近,特别容易让人混淆的词。“それに”和“しかも”便是其中之一。接续词“それに”和“しかも”虽然都表示递进的意思,但...

日语中「 それに」和「 しかも」用法上的差异

日语学习过程中要注意词义相近,特别容易让人混淆的词。“それに”和“しかも”便是其中之一。接续词“それに”和“しかも”虽然都表示递进的...

日语词汇学习「もともと」和「そもそも」的区别

面的需求,确保能够在备考的同时保证其他方面的生活顺利进行。当然,制定时间表后我们也需要按照时间表严格执行,不因其他原因耽搁学习时间。...

日语知识辨析:「もうすぐ」与「そろそろ」

坐着等。 「もうすぐ」的「もう」表示强调,「もうすぐ」比「すぐ」在时间上距离现在更近。同样,我们也可以在「そろそろ」的前面加上表示强...

日语接续词辨析: それに 和 しかも

大家在学习日语的时候要注意词义相近容易让人混淆的词,比如“それに”和“しかも”便是其中之一。日语接续词“それに”和“しかも”虽然都表...

应援曲欣赏:ATSUSHI-それでも、生きてゆく

抱着同样的想法制作了本作。[/cn] 收录曲: 1. それでも、生きてゆく  2. ふるさと 新单曲《それでも、生きてゆく》MV欣赏...