grüßen begrüßen 的区别

网校学员Her**在学习《沪江德语【三年全能尊享升级班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

小雪助教

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江德语【三年全能尊享升级班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,

grüßen 致意,问候,打招呼,欢迎;
常常用于见面打招呼。和von连用表示代某人问候。
[转义]可以看到,听见;出现;
例句:
Ich grüße dich in unserem Haus. 欢迎你光临我们家。
Grüß mir deinen Vater! 替我向你父亲问好!

begrüßen 欢迎,向…问候;同意,赞同;咨询请示;
一般是举行某个仪式,或者致辞的欢迎。
例句:
Auch ich würde es begrüßen.
我也会赞同的。
Ich begrüße Sie mit selbstverständlicher Herzlichkeit .
我以自然的热情态度欢迎您。

祝学习愉快!

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江德语【三年全能尊享升级班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多德语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

法语表达:se mettre en grève的来历

en]D’où vient l’expression Se mettre en grève ?[/en] [cn]Se mettre...

法语辨析:en face de和devant

] [cn]3.在阿兰的戏剧中,有个篮球运动员在尼古拉前面。[/cn] [en]Ici on constate, tout simp...

法语辨析:en détail还是en détails?

en]En détail ou en détails ? – orthographe[/en] [cn]法语拼写——en détai...

介词「en」的用法大梳理

能用en)[/cn] [cn]2. 他有en、à、par」等都是法语中常见的重要介词,在考试和日常使用中经常容易混淆,今天就让我们来...

介词「en」到底应该怎么用

en」是一个法语中很常用的介词,搭配也十分繁多,今天我们一起来学习一下介词「en

法语介词「en」到底应该怎么用?

能用en)[/cn] [cn]2. 他有en、à、par」等都是法语中常见的重要介词,在考试和日常使用中经常容易混淆,今天就让我们来...