……

网校学员酒鬼凯**在学习《中级日语会话【外教随到随学班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《中级日语会话【外教随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

这里可能有印刷错误,应该是:
お願いあったんだけど  
お願いあった=お願いがあった 表示有请求。

んだけど:这里是两个部分组成的:んだ+けど
它们常常可以连用。

んだ,敬体为“んです”,是起到解释说明、铺垫的语气作用,说话人铺垫一个状况,提示接下来有要叙述的主要内容或疑问。这时常和“けど”一起使用。
比如:
ちょっと聞きたいことがあるんだけど。
我有点事情想问你。(可以吗?)

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《中级日语会话【外教随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情