请问在这几个句子中,che/che cosa/cosa都可以互换吗

网校学员天月山**在学习《意大利语(0-B2)零起点至高级【核心班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

冰可乐cici

同学你好,该知识点来自沪江网校《意大利语(0-B2)零起点至高级【核心班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,
che/che cosa/cosa 在含义上是一样的哟,但是在使用的时候也有小的区别,比如你的截图第1句,确实这3个词都可以用,没有什么区别;但比如 In che via abiti? 这个句子就会用che,而不用 cosa或者che cosa,这里更倾向于“什么” 的含义,而且后面有个名词via,就是我们中文的“什么路” 的意思,而 cosa或者che cosa 会更倾向于“什么东西”,所以在使用的时候要稍微注意些,学习加油~

版权申明:知识和讨论来自课程:《意大利语(0-B2)零起点至高级【核心班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多小语种知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

法国歌曲中那些浪漫简短的句子

中,那些浪漫、简短的句子常常承载着深刻的情感和思想,成为音乐作品中的闪光亮点。这些句子或许只有几个

法国名著中浪漫简短的句子

句话里蕴含着深情的情感和真挚的爱意,触动了无数读者的心弦,成为永恒的经典。 除此之外,大文豪斯坦达尔在《红与黑》中也有许多令人心动的...

法语中浪漫简短的句子欣赏

不是相互凝望,而是朝同一个方向看去。——《小王子》 Le deuil peut prendre soin de lui-mê me,...

法国电影中那些浪漫简短的句子

中,那些浪漫、简短的句子常常成为观众心中的经典,让人心生共鸣,领略法国文化的浪漫情怀。这些句子或许只是简单的一句里斯”(You’re...

法语学习需要掌握的几个技巧

记了学习语言的真正关键。你无法控制视频,没有人能纠正你的错误。你能坚持吗?自觉能力够吗?新手很容易阻挡音素和音标的组合。她们感到很困...

常见的法语口语句子分享

就是生活 Petit à petit 一点点来吧,慢慢来 Petites expressions typiques 常用表达 Et ...