ために表示目的,翻译为:为了~的时候
网校学员小肥安**在学习《日语零基础直达N2【签约班】1月长期版》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。
网校助教
小闲助助
同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N2【签约班】1月长期版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好~版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N2【签约班】1月长期版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情
相关资料
数字185.4翻译为日语是什么
表达习惯。当我们将特定的数字,如185.4,从一种语言转换到另一种语言时,不仅要注意数值的准确性,还要关注其在目标语言中的表达方式和...
日语表达辨析:「ために」还是「ように」
整了日程。(非意志性) 4.特例情况 「引く」「する」这样的动词属于意志性动词,但是在「風邪を引く/感冒」「忘れ物をする/丢东西」等...
日本2025年度汉字为“熊”,熊出没,请小心!
[en]2025年の世相を1字で表す「今年の漢字」が「熊」に決まった。12日、「清水の舞台」で知られる京都市東山区の清水寺で和紙に特...
唐田英里佳:如果没有姐姐,我早就放弃活下去了。
你们一定要活得长长久久,我想和你们一起生た女優の唐田えりかさん。芸能界に活得更久一点。[/cn] [en]いつもずっとありがとう。[...
日语用法辨析:「ために」和「ように」
对此目的采取的措施,我们称之为主句。 ために和ように的不同点 【1】接续不同 ために:动词基本型+ために、名词+の+ために ように:...
滨边美波“大变样”登日本热搜!日本网友:这么年轻就整这么大?
に