戻る和帰る的异同是什么

网校学员酒笑笑**在学习《新版2024考研日语零基础直达【高分班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

蔚蓝天空123666

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2024考研日语零基础直达【高分班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好

帰る  回到最初的地方,常常是指“回家”“回国”等自己长大的地方。
戻る  指离开一个地点后又回去。这个地点范围比较大。还可以表示回到之前的状态。物体做名词还可以表示失而复得。

帰る 表示回去的地方是很有归属感的  如回家、回国。而戻る有“返回”的意思,及带有“回到原来的地方”,强调是从某处来,现在回到某处去。戻る 的使用范围比较广~  

给一些例句,供参考~
戻る
(1)〔もとの所へかえる 强调(再次)回到原来的地方〕返回,回到.
本題に戻る/回到本题上来; 言归正传.
行ったきり戻らない/一(出)去就不回来; 肉包子打狗-有去无回.
自分の席へ戻りなさい/请回到自己的座位上去吧.

(2)倒退;折回.
1キロほど戻る/约退回一公里左右.
(3)〔帰る〕回家,回(来).这里的意思与[帰る]相同
今夜は戻らない/今晚不回家.
今朝旅行から戻ったところだ/我今天早晨刚旅行回来.
(4)归还;退回.
申告すれば税金が戻る/申报的话返回税款.

帰る
(1)回归,回来.--这层意思与[戻る]相同
家に帰る/回家.
いま帰ってきたばかりです/刚刚才回来.
お帰りなさい/(你)回来了.--这种都是常用说法,约定俗成了。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2024考研日语零基础直达【高分班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

词义辨析:「超える」和「越える」有什么区别?

る」この言葉には色々な漢字が当てはまりますよね。[/en] [cn]「こえる

日语表达辨析之「当たる」和「ぶつかる」

学习日语的时候大家要注意词汇词义辨析的问题,两个相似意思的不同表达究竟差异有多大呢?今天要分享的干货是有关「当たる」和「ぶつかる」的...

日语用法辨析:「ある」和「いる」

使用「いる」是因为将车里的驾驶员包含在内,与出租车成为一个主体(有人存在)。 此外,日语中表示机器人的话,因为很像人,所以是“生物”...

日语中的「である」到底是什么意思

大家知道吗?日本作家「夏目漱石」有一本很有名的书,书名是「吾輩は猫である」,中文翻译成「我是猫」,你可能会好奇,日文写成「吾輩は猫で...

ている 和ておる和てある之间的区别和用法

使用。「ている」 自动词,主要陈述眼前的情况。「ている」 他动词,表示动作正在进行。「てある」 他动词,主

美しい和綺麗的区别是什么

在日语中,表达“美丽”或“漂亮”的词汇多种多样,其中“美しい”和“綺麗”是两个常用的词汇。虽然这两个词在汉语中常常被翻译为“美丽”或...