老师好
弱いどころか、我々が普通
思ているよりずと丈夫なものである。
どころか 非但 …………
弱いどころか 应该是 非但弱的意思吧,为什么翻译成 非但不?
网校学员小八王**在学习《新版标日中级下册精讲【随到随学班】》时提出了此疑惑,已有0人帮助了TA。
该知识点暂时无人讨论~
版权申明:知识和讨论来自课程:《新版标日中级下册精讲【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情