今天和同学讨论到了一句话的翻译叫:好马识伯乐。然后给出了一个翻译版本是いい馬はポルを知ります。然后我想问问这句话翻译的对吗。然后还有个版本是いい馬にポルが知ります。这句话又有问题吗,如果有该怎么改才正确呢?
(ポル是伯乐的音译)

网校学员浩翰c**在学习《新版沪江日语口语J1-J12【1V1班】》时提出了此疑惑,已有0人帮助了TA。

该知识点暂时无人讨论~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版沪江日语口语J1-J12【1V1班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情