基础翻译L13中的问题

网校学员勇敢肥**在学习《大学水平直达CATTI三级(笔译+口译)【全额奖学金班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

AnnieLisle

同学你好,该知识点来自沪江网校《大学水平直达CATTI三级(笔译+口译)【全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好
minus可以理解为“减,得失相抵”
the risk of losing your job one may minus the risk of losing it another有自由贸易时失业的危险减去没有自由贸易时失业的危险
the extra money you make if your industry is shielded from foreign competition minus the extra money you pay for goods and services that are protected没有外来的竞争时公司多赚的利润减避开外来竞争多花的钱
最终得到的结果是:自由贸易在总体上使人人获益
希望对同学有帮助~

版权申明:知识和讨论来自课程:《大学水平直达CATTI三级(笔译+口译)【全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多英语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

如何夯实基础英语翻译

英语翻译是许多学习者在英语学习过程中的一项重要技能。夯实基础英语翻译

英语四级考试中翻译题如何准备

被动语态的使用频率较高。因此,在翻译时有语态之间的转换。 5. 词序转换:为了适应英语修辞,避免歧义,有时需要对原文的词序进行调整。...

商务英语翻译中的方法

中运用抽象的、一般的词语来表达原文中某些具有特定字面意义的词语。下面是商务英语翻译文中某些具有特定字面意义的词语。表达这种具体化的外...

2024年12月英语四级翻译预测:筷子

英语四级翻译常考历史政治、经济文化等话题,大家在备考过程中需要掌握不同话题的翻译词汇。今天@沪江英语四六级微信公众号为大家带来的是2...

提升商务英语翻译水平有什么技巧

留了商务英语的原意,又较大程度地保留了商务英语背后的西方商务英语的基本理论。 如果直译不能有效翻译,则应采用意译,即在商务英语翻译过...

2024年6月英语四级翻译预测:人口问题

2024年12月英语四级考试将在6月15日举行,大家准备的如何?今天为大家整理了2024年6月英语四级翻译预测:人口问题,一起来看看...