適当 適切 区别是什么呢?

网校学员zx9**在学习《日语零基础直达N1【全程班】7月长期版》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N1【全程班】7月长期版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

適当 是一个双面词。既可以表示正好、适度。
例如:適当な運動は健康をつくる。/适度的运动可以增进健康。
也可以表示 随意。随便。马虎。敷衍。
例如:いやな仕事だから適当に済ませる。/因为工作没意思,敷衍了事。

適切 相当于中文里的“恰当、合理、妥当”。
例如:自分の気持ちを適切なことばで表現する/以恰当的语言来表达自己的心情.
       処理が適切である/处理得当.
       適切な指導が必要である/需要适当的指导

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N1【全程班】7月长期版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情