不安な時もかなりあった。解析上的翻译是也有相当不安的时候,说明かなり是修饰的不安的时候,但是我认为根据原本的句子结构,かなり是强调的时间,有相当多的不安的时候,那么按照解析中的说法,将かなり换到句子前かなり不安の時もあった,我觉得解析的翻译不是特别准确,老师我的理解有问题吗?

网校学员ylw**在学习《日语N4直达N1【签约班】3月版》时提出了此疑惑,已有0人帮助了TA。

该知识点暂时无人讨论~

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语N4直达N1【签约班】3月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情